allemand » grec

Traductions de „Vorkehrung“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

Vorkehr <-, -en> [ˈfoːɐkeːɐ] SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Meistens werden während des Vorgangs auch noch andere Vorkehrungen für den Einsatz im neuen Streckennetz getroffen.
de.wikipedia.org
Dieser wurde abgelehnt mit der Begründung, die Kirchgemeinde habe noch keine Vorkehrungen für den Bau der dafür notwendigen kirchlichen Räume getroffen.
de.wikipedia.org
Um auf der Mülldeponie Windkraftanlagen bauen zu können, mussten detaillierte Untersuchungen durchgeführt und anschließend besondere Vorkehrungen getroffen werden.
de.wikipedia.org
Es waren Vorkehrungen getroffen worden, um eine wirksame Regierung auch nach der weit verbreiteten Zerstörung der Städte aufrechtzuerhalten.
de.wikipedia.org
Das Beschlagen und Vereisen von Verkehrsspiegeln kann durch bestimmte Vorkehrungen vermindert oder sogar ganz verhindert werden.
de.wikipedia.org
Sie haben alle Vorkehrungen getroffen, um ihren Plan umzusetzen.
de.wikipedia.org
Trotz dieser Vorkehrungen war die Fläche des Waldes 1789 geringer als im Jahr 1669.
de.wikipedia.org
Diese Vorkehrung wurde dadurch notwendig, dass die ganze Sippe kollektiv handelte.
de.wikipedia.org
Trotz ihrer starken Befestigungen fiel sie wegen fehlender Vorkehrungen bald.
de.wikipedia.org
Über die Vorkehrungen, die für die Dauer der Abwesenheit getroffen wurden, ist nichts bekannt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Vorkehrung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский