allemand » grec

Traductions de „Zweideutigkeit“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

Zweideutigkeit <-, -en> SUBST f

Zweideutigkeit

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
In der Praxis treten Januswörter aufgrund ihrer Zweideutigkeit eher selten auf.
de.wikipedia.org
Meist kann er die Zweideutigkeit dieser Botschaft nicht bewusst erkennen, also beispielsweise die Diskrepanz zwischen (verbalem) Inhalts- und (nonverbalem) Beziehungsaspekt, und hat keine Möglichkeit, adäquat darauf zu reagieren.
de.wikipedia.org
Die Zweideutigkeit wird noch verstärkt durch den Umstand, dass alle drei Worte in der Semantik sowohl in ihrer transitiven als auch intransitiven Form nutzbar sind.
de.wikipedia.org
Denn diesen Beratungsscheinen hafte eine Zweideutigkeit an, insofern sie einerseits eine Beratung zugunsten des Lebensrechtes des ungeborenen Kindes dokumentieren, andererseits aber zugleich neben anderen Bedingungen zur Straffreiheit eines Schwangerschaftsabbruchs führen.
de.wikipedia.org
Erst das Hinzukommen eines dritten Senders löst die Zweideutigkeit auf, die bei der Navigation mit zwei Sendern noch existiert.
de.wikipedia.org
Es bleibt eine 180°-Zweideutigkeit der Richtung, weil der Sender auch in der entgegengesetzten Richtung liegen kann.
de.wikipedia.org
Nach Auffassung des Papstes wird dadurch das kirchliche Zeugnis für den Schutz des ungeborenen Kindes glaubwürdiger, weil entschiedener und von keiner Zweideutigkeit verdunkelt.
de.wikipedia.org
Offen bleibt, ob es sich hier um eine Zweideutigkeit oder tatsächlich um Essgelüste handelt.
de.wikipedia.org
Allerdings ist das →Selbst des Daseins zunächst durch das →Man bestimmt, weshalb Befindlichkeit, Verstehen und Rede zunächst und zumeist →uneigentlich sind, nämlich als Zweideutigkeit, Verfallen und Gerede.
de.wikipedia.org
Von vielen wurde die – vermutlich gewollte – Zweideutigkeit des Textes gefeiert.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Zweideutigkeit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский