allemand » grec

Traductions de „schwelgen“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

schwelgen [ˈʃvɛlgən] VERB intr

1. schwelgen (gut essen):

schwelgen

2. schwelgen (sich berauschen):

schwelgen in +dat

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Als bald darauf die beiden Paare ihre Verlobungen bekannt geben, schwelgt die Gräfin im Glück.
de.wikipedia.org
Am Fastnachtstag, kurz vor der Fastenzeit, galt es, noch einmal in Essen zu schwelgen und die süße, nahrhafte Hefebolle wurde als dazu passend angesehen.
de.wikipedia.org
Stattdessen lasse die Aufnahme eine Gruppe erkennen, die darin schwelge, ein breites musikalisches Territorium zu erkunden.
de.wikipedia.org
Sie treffen sich zu ausgedehnten Gesprächen, und vor allem Rauffenstein schwelgt wehmütig in Erinnerungen und beklagt den Untergang der Welt des Adels.
de.wikipedia.org
Er schwelge in der billigen und abgedroschenen Ironie des choreographierten Gemetzels.
de.wikipedia.org
Das Schwelgen in Erinnerungen führt dazu, dass die beiden sich küssen und ausziehen, was vom Haus aus von den übrigen beobachtet wird.
de.wikipedia.org
Während die Fabrikanten in Luxus schwelgen, leben die Fabrikarbeiter in Armut.
de.wikipedia.org
Er schwelgt oft in alten Zeiten und erzählt ausgiebig davon.
de.wikipedia.org
Er schwelge im Luxus und sei in eine mit Grausamkeit verbundene Weichlichkeit verfallen.
de.wikipedia.org
Als er sie nach ihrem Feierabend nach Hause fährt, schwelgen sie in Erinnerungen an ihre Schulzeit und verbringen anschließend eine gemeinsame Nacht.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"schwelgen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский