allemand » grec

verklausuliert ADJ (Text)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Auch finden sich Anspielungen auf aktuelles politisches Geschehen in den zum Teil direkten, aber auch gelegentlich stark verklausulierten Texten.
de.wikipedia.org
Die Bloßstellung der Jugendlichen, die normalerweise durch das Jugend- und Datenschutzgesetz geschützt sind, soll nach Aussage betroffener Eltern, mittels juristisch verklausulierter Verträge zwischen ihnen und der Produktionsfirma ermöglicht worden sein.
de.wikipedia.org
Zahlreiche Erzählungen beinhalten Bruchstücke aus der fernen Vergangenheit der Stämme in verklausulierter Form.
de.wikipedia.org
In der Inschrift wird verklausuliert von gesprochen.
de.wikipedia.org
Die Sänger bemühten traditionelle poetische Formen mit verklausulierten Versen, um der Zensur zu umgehen und im Radio gesendet zu werden.
de.wikipedia.org
Es fällt jedoch nicht leicht, einen Sinn in einer verklausulierten politischen Botschaft auf diesen Münzen zu erkennen, wenn auch eine Zeit lang der polnische Thron verloren war.
de.wikipedia.org
Sie kamen zu dem Schluss der grundsätzlichen Zulässigkeit einer solchen Rückwirkung, stellten jedoch die Möglichkeit einer rückwirkenden Verschärfung des Strafmaßes (Todesstrafe) verklausuliert in Frage.
de.wikipedia.org
Diese, Der Begleiter genannte, Zeitung sollte die verbliebenen Liberalen zusammenfassen und liberales Gedankengut in verklausulierter Form verbreiten.
de.wikipedia.org
So konnten die Parteien ihre alternativen Zielsetzungen häufig nur verklausuliert formulieren.
de.wikipedia.org
Letztlich wurde mit diesen verklausulierten Verfassungszusätzen Schwangeren die Möglichkeit einer legalen Abtreibung im Ausland garantiert, was radikale Abtreibungsgegner auch hatten unter Strafe stellen wollen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "verklausuliert" dans d'autres langues

"verklausuliert" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский