allemand » grec

Traductions de „verweilen“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

verweilen VERB intr +sein

1. verweilen (anhalten):

verweilen

2. verweilen (bleiben, sich weiterhin aufhalten):

verweilen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Kanzelaltar und die historische Ausmalung laden zum Verweilen ein.
de.wikipedia.org
Damit die Insekten verweilen, gibt es einige Strategien.
de.wikipedia.org
Er verweilte einen Sommer in der Stadt und bezeugt das Weiterleben eines Kultes um eine Elefantengottheit.
de.wikipedia.org
Bei 20 °C können die Tiere bis zu 77 Minuten unter Wasser verweilen, bei 32 °C hingegen nur 28 Minuten.
de.wikipedia.org
Er selbst hielt sich weiterhin in einem Abstellraum versteckt, den seine Frau mit Brettern zustellte; dort verweilte er weitere 14 Stunden.
de.wikipedia.org
Es soll Bürger zum Verweilen neben der sitzenden Bronzeskulptur einladen, um mit der Autorin in ein Zwiegespräch zu treten.
de.wikipedia.org
Im Mittel verweilt der Notarzt 22,3 Minuten am Einsatzort.
de.wikipedia.org
Sie können stundenlang über einem Gebiet verweilen und bei Bedarf die Geschwindigkeit auch bis zum Stillstand drosseln.
de.wikipedia.org
Es geht ihr nicht um exakte Wiedergabe, sondern um die Erlebnisdimension beim Verweilen z. B. in der Landschaft, Malerei als ‚Existenzmitteilung‘ “.
de.wikipedia.org
Selbst lyrische Passagen erlauben kein längeres Verweilen, nur wenige ausführliche innere Monologe unterbrechen die Rastlosigkeit.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verweilen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский