allemand » espagnol

Traductions de „verweilen“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

verweilen* VERBE intr littér

2. verweilen (sich beschäftigen):

verweilen bei +dat
verweilen bei +dat

Expressions couramment utilisées avec verweilen

kurz verweilen
vor einem Gemälde verweilen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie können stundenlang über einem Gebiet verweilen und bei Bedarf die Geschwindigkeit auch bis zum Stillstand drosseln.
de.wikipedia.org
Im Mittel verweilt der Notarzt 22,3 Minuten am Einsatzort.
de.wikipedia.org
Männchen wandern meist kurz danach ab, doch Weibchen verweilen oft lebenslang in der Nähe des Geburtsbaues.
de.wikipedia.org
Damit die Insekten verweilen, gibt es einige Strategien.
de.wikipedia.org
Der Kanzelaltar und die historische Ausmalung laden zum Verweilen ein.
de.wikipedia.org
Im Frühsommer lädt das Stadtfest zum Verweilen ein.
de.wikipedia.org
Der angeregte Fluorophor verweilt nach der Absorption eine bestimmte Zeit im angeregten Zustand.
de.wikipedia.org
Er verweilte einen Sommer in der Stadt und bezeugt das Weiterleben eines Kultes um eine Elefantengottheit.
de.wikipedia.org
Linker Hand gleich zu Beginn des Hauptweges befindet sich der Schlossteich, der im Sommer zum Verweilen einlädt und im Winter gern zum Eislaufen genutzt wurde.
de.wikipedia.org
Selbst lyrische Passagen erlauben kein längeres Verweilen, nur wenige ausführliche innere Monologe unterbrechen die Rastlosigkeit.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verweilen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina