allemand » hongrois

Traductions de „Anspruch“ dans le dictionnaire allemand » hongrois (Aller à hongrois » allemand)

Anspruch SUBST m

Anspruch
Anspruch

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Weiter hätten mehrere Mitglieder des früheren Politbüros ungerechtfertigte Privilegien in Anspruch genommen.
de.wikipedia.org
Seit 2012 konstruiert und betreibt er Kameradrohnen die höchsten technischen Ansprüchen entsprechen und bei TV- und Kinoproduktionen eingesetzt werden.
de.wikipedia.org
Dies entsprach auch den institutionellen Ansprüchen der Universität.
de.wikipedia.org
Hier wird bei getätigter Einrede der Anspruch dauerhaft gehemmt.
de.wikipedia.org
Das Prinzip des Gemeineigentums ist in Zentralverwaltungswirtschaften von besonderer Bedeutung, da sich daraus der gesellschaftliche Anspruch auf Mitbestimmung ableiten lässt.
de.wikipedia.org
Dem gegenüber standen kaum nennenswerte Aktiva, alleine die Aussicht, gegen eine wohl bestehende Vermögensschadenhaftpflichtversicherung einen Anspruch auf gerichtlichem Wege zu erstreiten.
de.wikipedia.org
Das Recht, Minister einer Anhörung zu unterziehen, wird erstaunlich oft in Anspruch genommen, häufig sind diese daraufhin gezwungen, zurückzutreten.
de.wikipedia.org
Die Abtei hatte schon früh Ansprüche auf Reichsunmittelbarkeit auf dieses Territorium erhoben, was von den Trierer Kurfürsten strittig gemacht wurde.
de.wikipedia.org
Er versucht, den Ansprüchen der Zootiere an ihren Lebensraum durch Bereicherungen und Veränderungen ihrer Umgebung besser gerecht zu werden.
de.wikipedia.org
Diese Regeln aber jedes Jahr erneut zu erwähnen, unterstreicht den Anspruch, stets eine goarnete Fasnet feiern zu wollen.
de.wikipedia.org

"Anspruch" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski