hongrois » allemand

Traductions de „Gewährung“ dans le dictionnaire hongrois » allemand

(Aller à allemand » hongrois)
Gewährung f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Gewährung von Zutritt zum eigenen Staatsgebiet gegenüber Ausländern wird traditionell als Kernstück der staatlichen Souveränität betrachtet.
de.wikipedia.org
Auf die Gewährung der Verfahrenshilfe besteht jedoch kein Rechtsanspruch und juristische Personen sind vorweg ausgeschlossen sowie mutwillige und aussichtslose Angelegenheit.
de.wikipedia.org
4 ZAG handelt es sich um die Übermittlung von Buchgeld mittels Lastschrift, Überweisung und Kartenzahlung unter Gewährung eines Kredits.
de.wikipedia.org
Bei Gewalt- und Sexualtätern wird meist jedoch lediglich auf einen Zeitpunkt verwiesen, an dem Lockerungen geprüft werden, was nicht mit Gewährung von Lockerungen gleichzusetzen ist.
de.wikipedia.org
Um 1458 wurde er außerdem dessen Rat und machte sich ihm durch die Gewährung von Darlehen unentbehrlich.
de.wikipedia.org
Über die Verleihung der Rettungsmedaille, die Gewährung einer Geldbelohnung sowie über die Erteilung einer öffentlichen Belobigung in Verbindung mit einem Geschenk entscheidet der Senat.
de.wikipedia.org
Das Reich übernahm zwar die Garantie für die finanziellen Verbindlichkeiten, trotzdem musste oft um die Gewährung ausreichender Kreditumfänge gerungen werden.
de.wikipedia.org
Bis 1954 setzte er sich erfolglos für die Gewährung einer Pension eines Regierungspräsidenten ein.
de.wikipedia.org
Er bat um Unterstützung bei der Verteidigung des Landes und gelobte die Gewährung von Rechten und Freiheiten.
de.wikipedia.org
Damals entstand der Begriff der Kreditprovision, welche Bereitstellung und Gewährung des Kredits deckt.
de.wikipedia.org

"Gewährung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski