allemand » latin

I . reimen VERB refl

sich reimen
similiter cadere

II . reimen VERB intr (Reime bilden)

reimen
rimas facere

Reim SUBST m

rima f
alqd non intellegere

Expressions couramment utilisées avec reimen

sich reimen

    Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

    allemand
    Ausnahmen sind die vierte und achte Zeile, bei der die Betonung frei verteilt sein kann, die sich jedoch aufeinander reimen müssen.
    de.wikipedia.org
    Die Lebendigkeit und schiere Freude der Originale vermischte sich wunderbar mit Michies Gabe, nicht zuletzt seiner Liebe zum Reimen und Nutzen verschiedener Zeilenlängen.
    de.wikipedia.org
    Das Reimpaar „sah/da“ beispielsweise ist einsilbig (Silbenzahl), endreimend (Stellung im Vers), rein (phonologisch) und reimt nur jede zweite Zeile (Reimschema).
    de.wikipedia.org
    Auch die Kurzzeilen sind im Gegensatz zur lateinischen Vorlage – bis auf kleine Unregelmäßigkeiten – durch Endreime jeweils paarweise gereimt.
    de.wikipedia.org
    Zugleich sind ganze Passagen des griechischen Originals aber auffällig rhythmisiert und gereimt.
    de.wikipedia.org
    Die beiden ersten Verse jeder Strophe mit jeweils vier Hebungen sind miteinander gereimt.
    de.wikipedia.org
    Sie sind regelmäßig gebaut und mit weiblicher Kadenz gereimt.
    de.wikipedia.org
    Diese haben acht, seltener zehn Silben und sind paarweise gereimt.
    de.wikipedia.org
    Im französischen Original reimen sich die Titel jeder Reihe.
    de.wikipedia.org
    Das Reimschema ist dabei jeweils, das heißt die erste, zweite und fünfte Zeile reimen sich und ebenso die dritte und vierte.
    de.wikipedia.org

    Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

    Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

    "reimen" dans les dictionnaires unilingues allemand


    Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina