allemand » polonais

Spọtt <‑[e]s, sans pl > [ʃpɔt] SUBST m

Spott
kpiny fpl
Spott
drwiny fpl

spọtten [ˈʃpɔtən] VERBE intr

1. spotten (höhnen):

2. spotten sout (sich entziehen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Und diese Stimme lästert, räsoniert, ergeht sich in Anekdoten, Abschweifungen, Alltagsbetrachtungen, Exkursen zur linken Historie, in Spott und Bissigkeit.
de.wikipedia.org
Der sich unter Schmerzen windende Delinquent erweckte dadurch den Eindruck eines aufspielenden Musikers, was ihn besonders dem Spott der Zuschauer aussetzte.
de.wikipedia.org
Auch sie hat feuerrotes Haar und ist dessentwegen auch oft dem Spott der anderen ausgesetzt.
de.wikipedia.org
Der Roman wurde von Partei- und Staatsämtern als antikommunistisches Werk, als Spott des politischen Systems und als offener Widerstand gegen die kommunistische Ideologie angesehen.
de.wikipedia.org
Die Anwälte der Beschuldigten veröffentlichten Berichte über diesen und andere Vorgänge, was Spott- und Schmähschriften zur Folge hatte.
de.wikipedia.org
Doch bevor der Spott gehässig werden könne, setzt er ein trotziges „Und träumen darf ich ja wohl noch!
de.wikipedia.org
Ebenso übt er, sowohl mit Trauer als auch mit beißendem Spott, Kritik an der Gesellschaft und ihrem sinnlosen Streben nach Macht und Geld.
de.wikipedia.org
Doch man nimmt ihn nicht ernst und so erntet er nur Hohn und Spott.
de.wikipedia.org
Sie enthält auch reichlich Spott über die Homosexualität des Königs und vieler seiner Höflinge, samt allerlei schlüpfrigen Details.
de.wikipedia.org
Die Verlierer kehrten auf Schleichwegen in ihre Heimat zurück, um dem Spott zu entgehen, der sie erwartete.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Spott" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski