portugais » allemand

Traductions de „Begleichung“ dans le dictionnaire portugais » allemand

(Aller à allemand » portugais)
Begleichung f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Kaufleute bekamen ihren Safran nicht vollständig zurück: Ein Teil davon wurde zur Begleichung der Kriegskosten unter den Siegern verteilt.
de.wikipedia.org
Zur Begleichung der hohen Kosten für die päpstliche Bestätigung seiner Wahl hat er eine Steuer auf den Genuss von Butter während der Fastenzeit erlassen.
de.wikipedia.org
Er verkalkulierte sich jedoch und musste 1784 den Teil, den er nicht weiterverkauft hatte, zur Begleichung seiner restlichen Kaufschulden der landgräflichen Regierung zurückgeben.
de.wikipedia.org
In der Folge gehörte er 1817 einem Ausschuss zur Begleichung der Kriegsschulden an.
de.wikipedia.org
Auch die Verwandtschaftsverhältnisse müssen ihnen vertraut sein, da dies eine Rolle bei der Begleichung eines Schadens durch Straftaten spielt.
de.wikipedia.org
Ihm wurde die Begleichung sowohl der Gerichts- wie auch der Anwaltskosten der Antilopen-Gang-Mitglieder auferlegt.
de.wikipedia.org
Nach Begleichung der Schuld wurden sie üblicherweise wieder in die Freiheit entlassen.
de.wikipedia.org
Jedoch wurde das Wirtschaftswachstum so ausgelegt, dass damit vorrangig Exporte zur Begleichung der aufgenommenen Kredite stattfinden.
de.wikipedia.org
Der Kaufmann erwirkt Aufschub zur Begleichung letzter Schulden und schwört, in einem Jahr wieder zu kommen.
de.wikipedia.org
Das Geld sollte sowohl zur Begleichung der Schulden als auch zur direkten Förderung der Auswanderer dienen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Begleichung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português