allemand » portugais

Schleife <-n> [ˈʃlaɪfə] SUBST f

Schleife
laço m
Schleife (beim Schuhebinden)
m
Schleife (für die Haare)
laço m

schleifen1 <schleift, schliff, geschliffen> [ˈʃlaɪfən] VERBE trans

1. schleifen (schärfen):

schleifen2 VERBE trans (ziehen)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
In der Talsenke meandert er in weiten Schleifen.
de.wikipedia.org
Der Penisretraktormuskel setzt am ersten Viertel der Schleife an.
de.wikipedia.org
Daneben gab es eine grosse Vielfalt von Sägen, Stampfen, Walken, Hämmern oder Schleifen.
de.wikipedia.org
Der Plankalkül umfasst unter anderem Zuweisungen, Funktionsaufrufe, bedingte Anweisungen, Schleifen, Gleitkommaarithmetik, Felder, zusammengesetzte Datentypen und andere besondere Merkmale wie zielgerichtete Ausführung.
de.wikipedia.org
Der Verlauf des Neckars mit vielen Schleifen machte im Süden eine aufwendigere Trassierung nötig.
de.wikipedia.org
In der Talsenke mäandert er in weiten Schleifen.
de.wikipedia.org
Jede Schleife oder rekursive Funktion benötigt deswegen eine Abbruchbedingung, wenn sie nicht endlos laufen soll.
de.wikipedia.org
Die Wegmarkierungen der Traumschleifen sind in weiß auf Purpur ausgeführt, unter dem Logo steht der Name der jeweiligen Schleife.
de.wikipedia.org
Die Schleife hat einen Durchmesser von etwa 370 Metern.
de.wikipedia.org
Diese Befehle können von einem Label-Bezeichner gefolgt sein, der bei geschachtelten Strukturen bestimmt, auf welche Schleife sich der Befehl bezieht.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Schleife" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português