portugais » allemand

Traductions de „Verlassenheit“ dans le dictionnaire portugais » allemand

(Aller à allemand » portugais)
Verlassenheit f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das war für den Komponisten ein harter Schlag und führte zu Gefühlen von Einsamkeit und Verlassenheit.
de.wikipedia.org
Ein weiterer Einfluss auf die Darstellung von tödlicher Kälte und existentieller Verlassenheit wird in einem Kindheitstrauma des Künstlers gesehen.
de.wikipedia.org
Dadurch könne das Gefühl der Verlassenheit beseitigt und dem Selbstmord vorgebeugt werden.
de.wikipedia.org
Er sagte einmal: „In ihrer Hilflosigkeit und Verlassenheit haben diese Kinder mir ermöglicht, den wirklichen Sinn des Lebens zu erkennen, und zwar in der Hinwendung zum Nächsten.
de.wikipedia.org
Entsprechend ist Wahrheit nicht mehr in der Bedingungen der Anwesenheit oder Richtigkeit aufgefasst, sondern in jener der Verlassenheit oder Verweigerung.
de.wikipedia.org
Diese Verlassenheit wird andauern bis zu seiner endgültigen Wiederkehr (Vers 39).
de.wikipedia.org
Die Dinge, die nicht unbedingt zusammen auf einen Tisch gehören, drücken ein Gefühl von Armut, Wut, Verlust und Verlassenheit aus.
de.wikipedia.org
Sie wollen damit versuchen, unter den Ärmsten ein Zeichen der Liebe zu sein und „teilen ihr Leben mit Straßenkindern, Gefangenen, Sterbenden, mit Menschen, die unter zerbrochenen Beziehungen und Verlassenheit leiden“.
de.wikipedia.org
Individualität und Autonomie bedeuten nicht Unabhängigkeit und Verlassenheit, wenn die vielfältigen Beziehungen innerhalb des Lebensnetzes erkannt werden.
de.wikipedia.org
Hintergrund seines Wirkens war die Auseinandersetzung mit existentiellen Problemen der Menschen und der künstlerischen Umsetzung der Themen Hunger, Klassenunterschiede, Verlassenheit, Mangel an Bildung, Probleme mit Kindern etc.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Verlassenheit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português