allemand » portugais
Résultats dont l'orthographe est similaire : durchnumerieren , durchnummerieren , komponieren , ramponieren et durchkommen

durch|numerieren* VERBE trans, durchnummerieren* VERBE trans

durch|kommen VERBE intr irr +sein

1. durchkommen (durch Raum, Menge):

3. durchkommen fam (überleben):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es ist proportional für fünf Joche durchkomponiert, die Bauherren erweiterten die Fassade um weitere drei Joche, so dass dieses Gebäude nunmehr zwei gleichwertige Eingangsportale hat.
de.wikipedia.org
Die Musik ist zu einem großen Teil beinahe durchkomponiert, obwohl er grundsätzlich noch die traditionellen Formen verwendet.
de.wikipedia.org
Dadurch, dass auch die Arien und Duette häufig ohne Schlusskadenz in das nachfolgende Rezitativ überleiten, wirkt es für die damalige Zeit modern durchkomponiert.
de.wikipedia.org
Auch dieses Lied ist durchkomponiert und folgt musikalisch illustrierend dem Inhalt des Gespräches.
de.wikipedia.org
Vielmehr entstanden nun die Songs fertig durchkomponiert aus den Federn einzelner Akteure.
de.wikipedia.org
Seine Werke sind oft dramatisch durchkomponiert, seine Zeichnungen peinlich genau durchgeführt und oft karikaturenhaft.
de.wikipedia.org
Die Nummern sind durchkomponiert und auf Steigerung angelegt, teilweise durch kurze Accompagnato-Rezitative gegliedert.
de.wikipedia.org
Die Oper ist durchkomponiert und enthält keine herkömmlichen Arien oder Musiknummern.
de.wikipedia.org
Das Werk ist nicht – wie in einigen Opernführern erwähnt – durchkomponiert.
de.wikipedia.org
Es ist gut durchkomponiert und wirkt durch zahlreiche Wortwiederholungen geschlossen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "durchkomponieren" dans d'autres langues

"durchkomponieren" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português