allemand » slovène

Vergesslichkeit SUBST f

Vergesslichkeit SUBST f:

Überheblichkeit SUBST f

Vergänglichkeit SUBST f

Vergänglichkeit ohne pl:

II . vergeblich ADV

Weiblichkeit SUBST f

Weiblichkeit ohne pl:

Verlässlichkeit SUBST f

Verlässlichkeit SUBST f:

Sterblichkeit SUBST f

Sterblichkeit ohne pl:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Entscheidend für die Vergeblichkeit waren starke Wasserzuflüsse und eine zu knappe Kapitaldecke der Bergwerksgesellschaft.
de.wikipedia.org
Die Vergeblichkeit seines Tuns schien ihm bewusst zu sein.
de.wikipedia.org
In dem Bild komme „[d]ie ganze Vergeblichkeit, im Freien zu malen […] zum Ausdruck“.
de.wikipedia.org
Dass die Courage die Vergeblichkeit ihrer Warnung durch das Lied erkennt, zeigt die Ohrfeige, die sie ihrem Sohn verpasst.
de.wikipedia.org
Es wird Vergeblichkeit von Hoffnung unmittelbar erlebbar gemacht.
de.wikipedia.org
Zwar lasse sich das Thema mit den Begriffen Vergänglichkeit, Vergeblichkeit und Einsamkeit eingrenzen, doch setzen sich die Verse aus vieldeutigen Chiffren zusammen, die ihren Sinn nicht vollständig preisgeben.
de.wikipedia.org
Neben politischen und gesellschaftskritischen Veröffentlichungen widmet er sich auch seiner Krimibuchserie Bibliothek der Vergeblichkeit, in der er eine politische Weltsicht in seine charakteristische Polit-Prosa bettet.
de.wikipedia.org
Ebenso wichtig ist das durchgehende Motiv der Vergeblichkeit und Sinnlosigkeit.
de.wikipedia.org
Die Vergeblichkeit der menschlichen Existenz sei jedoch kafkatypisches Zubehör.
de.wikipedia.org
Die Begegnungen des Erzähler spiegeln immer wieder die Schattenseiten seiner Innenwelt und führen ihn zu existentiellen Fragen nach „der Vergeblichkeit oder […] der Sinnlosigkeit“ des Daseins.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Vergeblichkeit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina