Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Militärisch gesehen hatten die Alliierten einen großen Sieg errungen.
de.wikipedia.org
In der Nachkriegs- und Inflationszeit konnten einige Projekte trotz schwieriger wirtschaftlicher Lage dennoch errungen und ausgeführt werden.
de.wikipedia.org
Bei der Bürgerschaftswahl bleibt es dabei, dass in den 17 Wahlkreisen jeweils drei bis fünf Sitze von den Parteien errungen werden können.
de.wikipedia.org
Hat eine Seite einen klaren Vorteil errungen, wäre es für die gegnerische Seite oft töricht, selbst einen Sieg erzwingen zu wollen.
de.wikipedia.org
In den Jahren 2005, 2007, 2010 und 2012 wurde jeweils die Vizemeisterschaft errungen.
de.wikipedia.org
Der erste offizielle Titel als nordportugiesischer Meister wurde dann 1912 errungen.
de.wikipedia.org
In seiner gesamten Laufbahn hat er 272 Siege errungen.
de.wikipedia.org
Sie versprach, eventuell errungene Mandate nicht wahrzunehmen und Wahlkampfkostenerstattung an zuvor bestimmte politische Projekte weiterzugeben.
de.wikipedia.org
Denn es gab viele Fans, die mit solchen Strichzeichnungen gleichzeitig Buch geführt haben, beispielsweise wie viele Siege ihr Lieblingskämpfer errungen hatte.
de.wikipedia.org
Die siebte Meisterschaft konnte im Jahr 2019 errungen werden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "errungen" dans d'autres langues

"errungen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina