allemand » turc
Résultats dont l'orthographe est similaire : Mineral , liberal , floral , viral , Plural , Figur , guttural et figurieren

Figur SUBST f

1. Figur (Form):

2. Figur (Wuchs):

boy

3. Figur (Tanz-, Kunstwerk):

Plural SUBST m

viral ADJ MÉD

floral [floˈraːl] ADJ

Mineral SUBST nt

figurieren <ohne ge-> VERBE intr + haben

guttural ADJ

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die übrige Fassade ist ornamental strukturiert, im Wesentlichen aber figural skulptiert.
de.wikipedia.org
Die Archivolten sitzen beidseitig auf je zwei schlanken Säulen mit figural gestalteten Kapitellen und Kämpfern.
de.wikipedia.org
Das Ausmaß der figuralen Ausstattung der Archivolten und Gewände hält sich in Grenzen.
de.wikipedia.org
Ab 1909 gewann der Impressionismus in seinen Werken immer mehr an Bedeutung, figurale Themen wie Interieurs, Landschaften oder Blumenstücke.
de.wikipedia.org
Ein weiterer Blickfang im Chor (und beinahe der einzige figurale Schmuck an den Wänden des Kircheninneren) ist das Christkönigsbild in der Apsis.
de.wikipedia.org
In der Kirche befinden sich drei figurale Grabplatten mit Reliefs.
de.wikipedia.org
Unter letzteren finden sich Gürtelschnallen, Gürtelplatten mit figuralen Darstellungen und Riemenzungen.
de.wikipedia.org
Für eine figural gleichmäßige Bedeckung siehe →Zentrierte Fünfeckszahl.
de.wikipedia.org
Die Wandmalerei der Kirche zeigt eine scheinplastische Dekoration an den Gurten und Gewölben und zeigt zwei figurale Deckenbilder aus 1913.
de.wikipedia.org
Sie sind mit geometrischen und figuralen Elementen verziert.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"figural" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe