anglais » allemand

input tax SUBST FISC

Vocabulaire de spécialité

input tax deduction SUBST FISC

Vocabulaire de spécialité

input tax deduction SUBST FISC

Vocabulaire de spécialité

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

WEBFORMS_LABEL_SIXTCARDS_INFO

Please submit a written confirmation that the original invoice is not available and that no input tax was charged in the first invoice with invoice number to kundenbetreuung@sixt.de or fax:

www.sixt.at

WEBFORMS_LABEL_SIXTCARDS_INFO

Bitte senden Sie eine schriftliche Bestätigung, dass die Originalrechnung nicht vorliegt und keine Vorsteuer aus der ersten Rechnung mit der - Rechnungsnummer gezogen wurde an kundenbetreuung@sixt.de oder per Fax :

www.sixt.at

Input tax

A company that adds VAT to the goods and services it sells is then entitled to a refund of the input tax it pays.

For example:

www.kmu-businessworld.ch

Die Vorsteuer

Ein Unternehmen, das Mehrwertsteuer für die verkauften Produkte und Dienstleistungen abrechnet, ist im Gegenzug zu einer Rückerstattung der Vorsteuer berechtigt.

Beispiel:

www.kmu-businessworld.ch

The tax is calculated on the basis of gross turnover.

On the tax return, the VAT payable may be deducted from the taxes that the person has paid as a customer on the various products and services that are subject to VAT ( deduction of input tax ).

www.vaud.ch

000 Franken erzielt.

In seiner Abrechnung kann der MWST-Pflichtige jedoch die Steuern abziehen, die er selbst als Kunde auf den verschiedenen mehrwertsteuerpflichtigen Produkten und Dienstleistungen bezahlt hat ( Abzug der Vorsteuer ).

www.vaud.ch

In all other cases, your company is required to pay VAT, regardless of its legal form.

Companies who do not pay taxes do not benefit from the deduction of input tax.

Depending on the company, it can make perfect sense to voluntarily assume the liability for VAT so that you can deduct the input tax. (e.g. a start-up company that initially has significant expenses but very little income).

www.kmu-businessworld.ch

Es gilt :

Unternehmen, die keine Mehrwertsteuer bezahlen, profitieren auch nicht vom Abzug der Vorsteuer.

Je nach Unternehmen kann es also durchaus Sinn machen, sich freiwillig der Mehrwertsteuerpflicht unterstellen zu lassen, damit man vom Abzug der Vorsteuer profitieren kann (z.B bei einem Start-up-Unternehmen, das zu Beginn hohe Ausgaben, aber tiefe Einnahmen verzeichnet).

www.kmu-businessworld.ch

If its annual turnover does not exceed this threshold, an enterprise is not required to pay value-added tax.

However, not paying value-added tax also means not being able to deduct input tax either.

Contact

www.vaud.ch

Erreicht der Umsatz diesen Betrag nicht, untersteht er nicht der Mehrwertsteuerpflicht.

Wer jedoch keine Mehrwertsteuer bezahlt, kann auch keine Vorsteuer abziehen.

Kontakt

www.vaud.ch

Thus, the European Court is in contradiction to settled case-law of the Federal Finance Court, that up to now only acknowledges a correction of bills only for the tax assessment period in which the bill was actually corrected.

According to current practice, this leads to the effect that the input tax deduction can be saved, but only too late which in turn leads to the fixation of interest rates.

This practice could be changed in favour of the taxpayers in the future.

www.tigges-info.de

Damit steht der EuGH in Widerspruch zur ständigen Rechtsprechung des BFH, der bislang eine Rechnungskorrektur nur für den Veranlagungszeitraum, in dem die Rechnung tatsächlich korrigiert wurde, anerkennt.

Nach aktueller Praxis führt dies dazu, dass zwar der Vorsteuerabzug in der Regel gerettet werden kann, allerdings erst viel zu spät, was wiederum zur Festsetzung von Zinsen führt.

Diese Handhabung könnte sich daher zukünftig zu Gunsten der Steuerpflichtigen ändern.

www.tigges-info.de

There is the threat of increased taxation on company vehicles used by an entrepreneur for both business and private purposes.

The draft annual tax bill 2009 would restrict the deduction of input tax for these vehicles to 50 %.

This measure, which originated from Lafontaine ’ s tax reform in the form of the Tax Relief Act ( Steuerentlastungsgesetz 1999 / 2000 / 2002 ) and was repealed in 2004, gives cause for serious concern in connection with taxation and employment policy.

www.vda.de

Bei der Besteuerung von Betriebsfahrzeugen, die von einem Unternehmer zu betrieblichen und privaten Zwecken genutzt werden, droht eine Verschärfung der Besteuerung.

In einem Entwurf für ein Jahressteuergesetz 2009 ist vorgesehen, den Vorsteuerabzug für diese Fahrzeuge auf 50 % zu begrenzen.

Gegen diese Maßnahme, die noch aus der Lafontaine ’ schen Steuerreform ( Steuerentlastungsgesetz 1999 / 2000 / 2002 ) stammt und 2004 wieder abgeschafft worden war, bestehen schwerwiegende steuersystematische und beschäftigungspolitische Bedenken.

www.vda.de

With the eBilling service, Telekom Austria enables a company ’s bills to be signed electronically and sent to their billing recipients.

In accordance with the VAT Act 1994 and the respective decree by the Finance Ministry from 2003, the input tax deduction only becomes effective when the electronic signature appears on the electronic bill.

eBilling will be offered as a service as of today, irrespective of the size of the company.

www.a1.net

mit dem eBilling-Service können Firmen Ausgangsrechnungen von Telekom Austria elektronisch signieren und an ihren Rechnungsempfänger versenden lassen.

Gemäß Umsatzsteuergesetz 1994 und der entsprechenden Verordnung des Finanzministeriums aus dem Jahr 2003 wird der Vorsteuerabzug erst durch die elektronische Signatur auf der ausschließlich elektronisch erstellten Rechnung wirksam.

eBilling wird als Dienstleistung unabhängig von der Unternehmensgröße seit heute angeboten und basiert auf dem digitalen Zertifikat a.sign corporate von a.trust, an der Telekom Austria beteiligt ist.

www.a1.net

Monthly financial accounting including assignments of receipts

Checking bills and receipts to determine the input tax deduction

www.wms-treuhand.de

monatliche Finanzbuchführung mit Kontierung der Belege

Prüfung von Belegen zur Sicherstellung des Vorsteuerabzugs

www.wms-treuhand.de

The electronic signature of our e-Invoice can be checked on the signature portal web page if desired.

This check, as well as the storage of this review is obligatory for companies that want to assert an input tax deduction.

www.connox.de

Die elektronische Signatur unserer eRechnung können Sie bei Bedarf auf der Internetseite Signaturportal überprüfen.

Für Firmen, die einen Vorsteuerabzug gelten machen wollen, ist diese Überprüfung, sowie die Speicherung des Überprüfungsprotokolls, obligatorisch.

www.connox.de

These packages are then sold by travel agencies, in their own names, to travellers.

Under these circumstances, the normal rules on the taxable amount, deduction of input tax and place of taxation are particularly difficult to apply due to the complexity and location of the services provided.

europa.eu

Diese umfassen insbesondere Beförderungs- und Unterbringungsleistungen, die die Reisebüros bzw. -veranstalter von Dritten beziehen und dann in eigenem Namen an Reisende weiterverkaufen.

Die Anwendung der normalen MwSt-Vorschriften für die Besteuerungsgrundlage, den Vorsteuerabzug und den Ort der Besteuerung würde aufgrund der Komplexität der Dienstleistungen und der unterschiedlichen Erbringungsorte erhebliche Schwierigkeiten mit sich bringen.

europa.eu

Since Objective Development is located in Austria, VAT registration number input is not required for Austrian customers.

You get an invoice that ’ s qualified for input tax deduction.

Single License

www.obdev.at

Da Objective Development seinen Firmensitz in Österreich hat, ist die Eingabe der UID-Nummer für Kunden aus Österreich nicht erforderlich.

Sie erhalten eine Rechnung, die für den Vorsteuerabzug geeignet ist.

Einzel-Lizenz

www.obdev.at

When you install a photovoltaic system, not only do you produce your own, sustainable solar power, you also become a producer and can therefore profit from various tax relief schemes.

For example, in Germany, if you waive the right to be considered a small business, the full VAT for your photovoltaic system is reimbursed to you via input tax deduction, which significantly cuts acquisition costs.

www.avancis.de

Mit der Installation einer Photovoltaik-Anlage produzieren Sie nicht nur Ihren eigenen, nachaltigen Solarstrom, sondern werden zum Unternehmer und profitieren von diversen Steuersparmodellen.

Ein Beispiel: Wenn Sie auf die Kleinunternehmerregelung verzichten, bekommen Sie die volle Mehrwertsteuer für Ihre Photovoltaik-Anlage über den Vorsteuerabzug zurückerstattet und senken damit deutlich die Anschaffungskosten.

www.avancis.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "input tax" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文