anglais » allemand

Traductions de „time frame“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Susanne Horn, General Agent Neumarkter Lammsbräu :

?With a finely honed sense of human nuance, with scientific background knowledge and in an effective time frame of just under three months, you managed to make our gut feeling and a long family tradition into traceable, descriptive values for Neumarkter Lammsbräu.?

Kitzbuehel Tourismus

www.brand-trust.de

Susanne Horn, Generalbevollmächtigte Neumarkter Lammsbräu :

?Mit einem feinen Händchen für menschliche Zwischentöne, mit wirtschaftlichem Hintergrundwissen und in einem effektiven Zeitrahmen von knapp drei Monaten ist es Ihnen gelungen, aus unserem Bauchgefühl und viel Familientradition nachvollziehbare, beschreibende Werte für die Neumarkter Lammsbräu herauszuarbeiten.?

Kitzbuehel Tourismus

www.brand-trust.de

If we are convinced of your professional skills and personality, this can also be a good basis for future collaboration.

As a time frame for an internship, we recommend a minimum of two months.

As a part-time student you should be available for around 10 to 15 hours a week.

www.talaconsult.com

Wenn uns Ihre fachlichen Qualitäten und Ihre Persönlichkeit überzeugen, ist das zudem eine gute Basis für eine mögliche spätere Zusammenarbeit.

Als Zeitrahmen für ein Praktikum empfehlen wir eine Dauer von mindestens zwei Monaten.

Als Werkstudent/in sollten Sie ca. 10 bis 15 Stunden in der Woche Zeit haben.

www.talaconsult.com

The present anthology includes 23 country reports, one of which is on all the countries of former Yugoslavia, and two of which are about Italy.

For some European countries, we have not been able to provide any analysis, since we were unable to find suitable authors within the required time frame.

In some, we originally had reports, but were unable to get new ones for the present 2010 / ’ eleven publication.

www.rosalux.de

Dem vorliegenden Band liegen 24 Länderberichte und ein Regionalbericht zugrunde.

Es fehlen Analysen zu einigen europäischen Ländern ( z. B. Belgien, Malta, die Slowakei, Litauen und Lettland ), für die es uns nicht gelang, innerhalb des gegebenen Zeitrahmens Autoren zu gewinnen.

Erfasst wurde die Entwicklung bis Mai 2010.

www.rosalux.de

The post-tensioning and grouting work was carried out using a Type SM 240 kN Monostrand Jack and a Type 77-193 hydraulic pump, both of which were supplied by DSI.

Thanks to DSI’s technical support, the project was successfully completed within a very short time frame.

Owner Mr. Mohammad Al Atoom, Jordan +++ Contractor Al Assriya Contracting Co., Jordan +++ Architect George Zabaneh Engineers, Jordan +++ Consulting Engineers George Zabaneh Engineers, Jordan +++ Post-Tensioning Subcontractor Al Assas for Concrete Products Co. Ltd., Jordan +++ Consulting Post-Tensioning eConstruct FZ-LLC, UAE

www.dywidag-systems.at

Die Spann- und Injektionsarbeiten wurden mit einer von DSI gelieferten Monolitzen-Spannpresse, Typ SM 240 kN, sowie mit einer Hydraulikpumpe, Typ 77-193 durchgeführt.

Dank der technischen Unterstützung durch DSI konnte das Projekt innerhalb eines sehr knappen Zeitrahmens erfolgreich fertiggestellt werden.

Auftraggeber Mr. Mohammad Al Atoom, Jordanien +++ Auftragnehmer Al Assriya Contracting Co., Jordanien +++ Architekt George Zabaneh Engineers, Jordanien +++ Beratende Ingenieure George Zabaneh Engineers, Jordanien +++ Subunternehmer Vorspannung Al Assas for Concrete Products Co. Ltd., Jordanien +++ Beratung Vorspannung eConstruct FZ-LLC, V.A.E.

www.dywidag-systems.at

Once all the questions have been exhaustively discussed and documented, the details are then defined and recorded in a list of requirements.

This also includes questions on the project’s organisation and time frame (scheduling).

www.usu-knowledgesolutions.de

und mehr Sind alle Fragestellungen abschließend diskutiert und dokumentiert, werden im nächsten Schritt die Details definiert und in einer Anforderungsliste festgehalten.

Hierzu gehören auch Fragen zur Projektorganisation und zum Zeitrahmen des Projekts (Terminplanung).

www.usu-knowledgesolutions.de

The combination of Inoxum, the former Stainless Global business area, and the Finnish stainless steel manufacturer Outokumpu was successfully completed on December 28, 2012.

We have therefore implemented the portfolio measures announced in May 2011 in the planned time frame.

With the closing of the transaction ThyssenKrupp received € 1 billion cash and transferred external financial liabilities of Inoxum to Outokumpu.

www.thyssenkrupp.com

Der Zusammenschluss von Inoxum, der ehemaligen Business Area Stainless Global, und dem finnischen Edelstahlhersteller Outokumpu wurde am 28. Dezember 2012 erfolgreich vollzogen.

Damit haben wir die im Mai 2011 angekündigten Portfoliomaßnahmen im avisierten Zeitrahmen umgesetzt.

Mit dem Vollzug der Transaktion hat ThyssenKrupp 1 Mrd € in bar erhalten und externe Finanzschulden von Inoxum an Outokumpu abgegeben.

www.thyssenkrupp.com

To guarantee the compatibility of the software with other suppliers, the OFTP2 Software has been tested mutually and certified.

HÜNGSBERG carried out the certification in the dictated time frame and completed it successfully.

( c ) huengsberg 2012 Print this pageSoftware Licence Agreement

www.huengsberg.com

Um die Kompatibilität der Software mit anderen Anbietern zu gewährleisten, wurde jede OFTP2 Software gegeneinander getestet und zertifiziert.

HÜNGSBERG hat die Zertifizierung im vorgegebenen Zeitrahmen durchgeführt und erfolgreich abgeschlossen.

( c ) huengsberg 2012 Diese Seite druckenSoftware Lizenzvertrag

www.huengsberg.com

Do not forget :

A strict time frame should be indicated within which the interested parties make their offers for a takeover.

4.

www.unternehmensmarkt.de

Nicht vergessen :

Ein strikter Zeitrahmen sollte vorgegeben sein, in dem die Interessenten Angebote für eine Übernahme machen können.

4.

www.unternehmensmarkt.de

The CR performance areas are those areas that place particular demands on our corporate responsibility.

The CR program sets targets for each of the eight areas, determines measures and sub-targets, and defines a time frame within which the measures are to be implemented.

Furthermore, the CR program also indicates the status of the implementation and refers to metrics, or key performance indicators (KPIs), which we use to measure quantitative performance in each of the areas.

cr-bericht.telekom.com

Die CR-Leistungsbereiche zeichnen sich hingegen dadurch aus, dass wir dort in unserer unternehmerischen Verantwortung besonders gefordert sind.

Für alle acht einzelnen Bereiche setzt das CR-Programm Ziele, bestimmt Maßnahmen und Teilziele und definiert einen Zeitrahmen, innerhalb dessen die Maßnahmen umzusetzen sind.

Außerdem macht das CR-Programm Angaben zum Stand der Umsetzung und weist auf Messgrößen, die KPI, hin, mit denen wir die Leistung in jedem der Bereiche quantitativ ausweisen wollen.

cr-bericht.telekom.com

As a result 10 EU members continue to use their own currencies.

The Copenhagen criteria, the current set of conditions for countries wanting to join the EU, contain the requirements a country has to fulfil in order to join economic and monetary union, as well as the time frame in which this has to be achieved.

Related concepts

epp.eurostat.ec.europa.eu

Diese zehn Mitgliedstaaten behalten weiter ihre jeweilige Landeswährung.

In den Kopenhagener Kriterien, die die geltenden Voraussetzungen für den Beitritt zur EU definieren, sind die Bedingungen festgelegt, die ein Land für den Beitritt zur Wirtschafts- und Währungsunion erfüllen muss, sowie der Zeitrahmen, innerhalb dessen diese Bedingungen erfüllt werden müssen.

Verwandte Begriffe

epp.eurostat.ec.europa.eu

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "time frame" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文