allemand » arabe

I . drängen [ˈdrɛŋən] VERB trans

drängen
دفع [dafaʕa, a] (jemanden zu datه إلى)
drängen (Menschen)
تدافع [taˈdaːfaʕa]
drängen (Menschen)
تزاحم [taˈzaːħama]

II . drängen [ˈdrɛŋən] VERB intr

يضيق الوقت [jaˈđi̵ːq al-waqt]

II . drängen [ˈdrɛŋən] VERB refl

sich drängen
ازدحم [izˈdaħama]
sich drängen

dringen <dringt, drang, gedrungen> [ˈdrɪŋən] VERB intr

dringen (ein-)
اقتحم [iqˈtaħama] (in akkه)
dringen (ein-)
دخل [daxala, u]
تسرب [taˈsarraba] (auf akk)
ألح إلى [ʔaˈlaħħa -]

Expressions couramment utilisées avec drängen

sich drängen
ازدحم [izˈdaħama]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Eigentlich wollte sie an einer Universität studieren, jedoch drängten ihre Eltern sie zum Besuch einer Sekretariatsschule.
de.wikipedia.org
Ein Freund drängte ihn, seine sehr beliebten tiefsinnigen, aber auch humorvollen Gedichte und Prosastücke in einem Buch zu veröffentlichen.
de.wikipedia.org
Er wird in die Ecke gedrängt und muss sich nun gegen zwei Polargottheiten durchsetzen.
de.wikipedia.org
In diesen Gruben mussten sich die Bergleute, oft dicht gedrängt, reinigen.
de.wikipedia.org
1593 wurden die Erbgenossen aus der Stadtverwaltung gedrängt.
de.wikipedia.org
Hier dränge sich nach Auffassung des Bundesfinanzhofs die Vermutung auf, dass dieser Steuerausländer nur treuhänderisch tätig sei.
de.wikipedia.org
Die folgenden Szenen zeigen, dass die Mutter zwar ihrem Ehemann zustimmt, gedrängt durch dessen Rückfragen, jedoch daran zerbricht.
de.wikipedia.org
In der Führung der Regierung wurde er jedoch durch wohlhabendere Großgrundbesitzer an den Rand gedrängt.
de.wikipedia.org
Der Einsatz von Fachwerkelementen im oberen Bereich erfolgte auf Drängen des städtischen Bauamts.
de.wikipedia.org
Selbst als Myrtle bereits im Auto sitzt, drängt sie sich im strömenden Regen an die Autoscheibe.
de.wikipedia.org

"drängen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski