espagnol » allemand

Traductions de „azogar“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

I . azogar <g → gu> [aθoˈɣar] VERBE trans

1. azogar:

azogar (cubrir con azogue)
azogar (espejo)

2. azogar (la cal):

azogar

II . azogar <g → gu> [aθoˈɣar] VERBE pron azogarse

1. azogar (intoxicarse):

2. azogar (turbarse):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Piedad para la lágrima que azoga el dolor, pues si así no se derrama, el alma, en esa lágrima se ahoga...
www.todamujeresbella.com
O aquel otro, tan profundo en el misterio de si azogue, tan rico en las volutas rococó que lo rodean.
www.lamaquinadeltiempo.com
Y los ijares se azogan y ven, y se vacían.
www.poeticas.com.ar
El consejo es disfrutar de su obra con ganas, con empeño, sin azogarnos.
redi.um.es
Un cristal, cuando es azogado, deja de ser transparente para convertirse en superficie reflectante.
cazadordeagua.blogspot.com
Conforme avanzamos en su lectura, esta se transforma en el espejo azogado en el que creemos percibir su indeterminado y decolorado fondo.
latormentaenunvaso.blogspot.com
Repujados los prohombres de hojalatería, sus cómplices acaban de azogarles con demulcentes crisopeyas.
www.laeditorialvirtual.com.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "azogar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina