espagnol » allemand

Traductions de „refulgir“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

refulgir <g → j> [rrefulˈxir] VERBE intr

refulgir

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
A la semana había tanto lodo como agua; a las dos semanas el cauce era como un viejo camino pedregoso, donde refulgíal sol.
www.ciudadseva.com
Mi estómago, de hecho, refulgía en esa previa pensando qué me iba a encontrar.
revistarevol.com
Sus películas refulgen en esos espacios y tiempos subjetivos que los personajes construyen desesperadamente para sobrevivir; universos paralelos a lo que se padece como realidad.
www.caratula.net
Sin embargo, la esperanza empezó a refulgir a lo lejos.
www.raciondepersonalidad.es
Los rayos del sol refulgen en todas partes menos en sus cascos, tan viejos y oxidados que carecen de fuerzas para reflejar cualquier cosa.
www.actualidadambiental.pe
Al fin me detengo en este río que refulge y no cesa / no interrumpe / no frena su acontecer.
letras.s5.com
Fulgencio, aquel que refulge entre la multitud, se dice autocomplaciente.
www.pliegosuelto.com
Inmediatamente todas las cámaras han enfocado el magnífico zafiro que refulgía entre los dedos de la novia.
enelpaisdelosroyals.blogspot.com
El granito refulgía en la cara de la mujer.
magallanenando.blogspot.com
Enormes flores amarillas refulgían sobre la oscura estofa cual si fueran de fuego.
elespejogotico.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "refulgir" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina