espagnol » portugais

ópera [ˈopera] SUBST f

ópera
ópera f

I . operar [opeˈrar] VERBE intr, trans

II . operar [opeˈrar] VERBE pron

operar operarse:

Expressions couramment utilisées avec ópera

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
En el cine, el teatro, un vernissage o eventos de entretenimiento que no impliquen vestimenta formal como un avant premiere en la ópera.
www.design4livingbetter.com
Así, además de la ópera y el oratorio ya mencionados, surgen géneros instrumentales como la sinfonía, el concierto, la sonata o la suite.
www.proyectosalonhogar.com
Pero es cosa verificable que la banda tocó esa tarde en el Ópera.
comunicacionpopular.com.ar
Cómo ir a ver Ópera, disfrutar la y no morir en el intento.
www.cosas-simples.com.ar
No ha podido comunicarse ni a través de la música - - ya que nunca ha escrito su ópera - - ni mediante el lenguaje.
www.centrocultural.coop
Yo no fui porque tenía ópera ese día... igual los lugares con mucha gente me ponen un poco de mal humor.
www.confesionesvolatil.com.ar
Porque ya sabemos cómo se las gasta la ópera contemporánea: recitativos / parlados, mucho grito, mucho ñññiuuuu ñiiiii y percusión por un tubo.
pasaelmocho.blogspot.com
Mis papás escuchaban mucha música clásica en casa, ópera y yo me ponía y hacía morisquetas, me hacía la que bailaba, me movía.
revistarevol.com
El repertorio abordado a lo largo de su carrera incluye ópera, zarzuela, oratorio, sinfónico coral, música barroca y lied.
espiritualidadycomunicacion.blogia.com
La verdad, es que había estado a punto de dedicarse a la ópera.
www.rafaela.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português