espagnol » slovène

peine [ˈpei̯ne] SUBST m

peine

peinar(se) [pei̯ˈnar(se)] VERBE trans, pron

česati (se) [perf počesati (se)]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Entonces el hombre emperifollado saca un peine y comienza a pasarse lo suavemente por su cabello liso y lleno de gomina.
fedosysantaella.blogspot.com
Estriar: trazar estrías, con un tenedor, peine, pincel, etc., en la superficie de ciertos pasteles.
www.utilisima.com
No me desenreda, no lo noto diferente y acabo pasándome un peine.
www.cosmeticaquefunciona.com
Su arma preferida eran los peines de metal afilados.
elroldelobrero.wordpress.com
Siempre lamenta no tener un lapicero en la mano en vez de las tijeras o el peine.
lectorbritanico.blogspot.com
Una bolsa de aseo con al menos cepillo y pasta de dientes; gel y champú; peine y discos protectores de lactancia.
www.serpadres.es
Para hacerlo, usá peines de púas anchas y separadas o de doble hilera para no tironear y evitar que se rompa.
www.revistamaru.com
Es un peine que te dan cuando te quedaste pelado.
www.elortiba.org
Las medicinas a las que esté acostumbrado, en pequeñas tandas, un termómetro, tiritas decoradas, una crema para picaduras, toallitas, pasta de dientes cepillo y peine.
mamastiempocompleto.blogspot.com
Como yo tengo información, yo no les voy a pisar el peine.
noticias.latam.msn.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina