français » allemand

fauche [foʃ] SUBST f sans plur fam

faucher [foʃe] VERBE trans

1. faucher:

3. faucher fam (voler):

jdm etw klauen fam
faucher qn fig

faucher

Expressions couramment utilisées avec fauchée

blank [o. pleite] sein fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Son œuvre sent tour à tour la mousse humide, la luzerne fauchée.
fr.wikipedia.org
La noue peut être simplement engazonnée et périodiquement fauchée (fauche tardive si le dispositif intègre un objectif de protection de la biodiversité) ou tondue.
fr.wikipedia.org
La fauchée est de 1 500 km et la résolution est de 900 m en lumière visible et de 2 700 m en infrarouge.
fr.wikipedia.org
Elle est soit pâturée, soit fauchée à nouveau.
fr.wikipedia.org
La résolution des images peut aller de moins de 1 mètre (observation de site ponctuel) à 8 mètres (fauchée large).
fr.wikipedia.org
Fauchée, elle parvient à convaincre son cousin, un type plutôt louche, de l’engager dans son agence de cautionnement... comme chasseuse de primes !
fr.wikipedia.org
Elle peut être fauchée ou élaguée à l'aide d'un coupe-broussailles.
fr.wikipedia.org
Cette herbe est également fauchée pour servir de fourrage.
fr.wikipedia.org
La fauchée est de 317 km et la résolution est de 32 et 23 km pour les deux longueurs d'onde.
fr.wikipedia.org
Elle peut éventuellement être fauchée pour produire du foin.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "fauchée" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina