grec » allemand

ορισμός [ɔrizˈmɔs] SUBST m

1. ορισμός (καθορισμός):

2. ορισμός (μιας έννοιας):

προσμ|ένω <-εινα> [prɔzˈmɛnɔ] VERB trans

1. προσμένω (περιμένω):

2. προσμένω (έχω κάποια προσδοκία):

καθορισμέν|ος <-η, -ο> [kaθɔrizˈmɛnɔs] ADJ

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский