italien » allemand

Traductions de „contegno“ dans le dictionnaire italien » allemand (Aller à allemand » italien)

contegno [konˈteːɲo] SUBST m il

1. contegno:

contegno
contegno

2. contegno:

contegno
darsi un contegno

Expressions couramment utilisées avec contegno

darsi un contegno

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

italien
Nei giorni seguenti, le truppe del marchese mantennero un certo contegno, cercando di guadagnarsi la fiducia della popolazione.
it.wikipedia.org
Anche dinanzi ai giudici che lo processavano, mantenne un contegno fermo e dignitoso.
it.wikipedia.org
Nel 1935 fu ancora segnalato per continuo contegno antifascista.
it.wikipedia.org
Prova per essa un rispetto che gli viene suggerito, oltre che dalle sue convinzioni morali, anche dal riservato e pudico contegno della fanciulla.
it.wikipedia.org
Franco e fiero il suo contegno, come pure la sua giovane anima.
it.wikipedia.org
Nei giorni della insurrezione generale, combattendo alla testa dei suoi uomini venne gravemente ferito e sul letto di morte mantenne patriottico ed esemplare contegno.
it.wikipedia.org
Al fine di trarne argomenti di prova il giudice può riportare nel verbale il contegno delle parti.
it.wikipedia.org
Il sospetto di idee rivoluzionarie continuò, sebbene avesse tenuto a lungo un contegno conservatore, in quanto la sua corrispondenza era sorvegliata.
it.wikipedia.org
Corrispondono ad un contegno che è incompatibile con una volontà diversa da quella che si può dedurre dai fatti stessi.
it.wikipedia.org
Che la vita che si agitava in me spontaneamente tentasse di esprimersi, sembrò a molti una petulanza ingiustificata, prova di un contegno immodesto, indiscreto.
it.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "contegno" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski