latin » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : lamberare , lampada , lambere , lampas , lamna , lamina , lamia et lammina

lamberō <lamberāre> (lambo) vorkl.

belecken
meo me ludo lamberas sprichw
du zahlst mir m. gleicher Münze

lāmina, lāmna, lammina <ae> f

1.

Platte, Scheibe (v. Metall, Marmor, Horn u. a.), Blatt, Brett, Blech [ fulva Goldblech; aenea; serrae Sägeblatt ]
glühende Eisenplatten als Instrument zum Foltern u. Brandmarken
Eisenklammer

2. Hor. verächtl

ungemünztes Gold o. Silber

3. Ov.

Schwertklinge

lamia <ae> f (griech. Fw.) Hor. meist Pl

weibl. Vampir, der Kindern das Blut aussaugte u. sie verzehrte

lampas <padis> f (griech. Fw.) (Akk Sg auch lampada; Akk Pl auch lampadas)

1.

lampas poet
Leuchte, Fackel, Kerze
enden ihre Lebensbahn

2. poet übtr

Glanz, Schimmer, Schein, Licht [ Phoebea Sonnenlicht, Sonne ]

3. poet meton.

Leuchter

4. Sen.

Meteor

lambō <lambere, lambī, lambitum>

1. VERB intr, trans

(be)lecken
(v. Schlangen)

2. (v. Sachen)

lambo poet; nachkl. übtr
leicht berühren, umzüngeln, (vom Fluss) bespülen
züngelndes
ragt empor zu

lampada <ae> f vorkl.; spätlat

→ lampas

Voir aussi : lampas , lampas

lampas <padis> f

Neulatein
Glühbirne

lampas <padis> f (griech. Fw.) (Akk Sg auch lampada; Akk Pl auch lampadas)

1.

lampas poet
Leuchte, Fackel, Kerze
enden ihre Lebensbahn

2. poet übtr

Glanz, Schimmer, Schein, Licht [ Phoebea Sonnenlicht, Sonne ]

3. poet meton.

Leuchter

4. Sen.

Meteor

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina