latin » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : euscheme , aether , Pulcher , pulcher , deutor et perpulcher

de-ūtor <ūtī, ūsus sum> (alqo)

jmdm. übel mitspielen, mit jmdm. übel umgehen

pulcher <chra, chrum>

1.

schön [ puella; forma; hortus; urbs; signum ]

2.

vortrefflich, herrlich, rühmlich [ exemplum; consilia; poemata; animus; dies glückliche; origo; exitus ]

3. poet

tapfer [ Hercules ]

4.

glücklich, behaglich [ dies ]

Pulcher <chrī> m (pulcher)

röm. cogn. in der gens Claudia, in der Kaiserzeit auch b. anderen gentes

aethēr <eris> m (Akk -era) (griech. Fw.)

1.

die obere Luftschicht, Äther

2. poet

a.

Himmel(sraum), bes. als Wohnsitz der Götter

b. meton.

die Himmelsbewohner, Götter

3. poet

Luft

4.

Oberwelt

5. personif.

Himmelsgott

6. Eccl.

Himmel, Jenseits

euschēmē ADV (griech. Fw.) Plaut.

mit Anstand

per-pulcher <chra, chrum> Ter.

sehr schön

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina