latin » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : riguus , rigui , friguttio , friguttire , rigidus , rigesco , rigido et Naristi

riguī1

perf v. rigeo

Voir aussi : rigeō

rigeō <rigēre, riguī, –>

1.

starr, steif sein, starren (bes. vor Kälte)
sträuben sich
waren starrendes Gold

2. poet übtr

strotzen [ (ex) auro; ex aere ]

riguus <a, um> (rigo) poet; nachkl.

1.

bewässernd [ amnis ]

2.

bewässert [ regio ]

friguttiō <friguttīre> vor- u. nachkl.

1.

zwitschern

2.

lispeln, stottern

Naristī <ōrum> m

sueb. Völkerschaft

rigidō <rigidāre> (rigidus) Sen.

steif, hart machen

rigēscō <rigēscere, riguī, –> (Incoh. v. rigeo)

erstarren, steif werden
rigesco übtr
emporstarren, sich sträuben

rigidus <a, um> (rigeo)

1. poet

starr, steif, unbiegsam, hart [ ensis; silex; aqua gefroren ]; starr machend frigus ]

2. poet

emporstarrend, -ragend [ capilli sich sträubend; columna; quercus ]

3.

gerade ausgestreckt [ crura; cervix ]

4. übtr

fest, unerschütterlich [ innocentia; sententia ]

5. übtr

steif, roh [ mores; signa nicht kunstvoll bearbeitet ]

6. übtr

hart, streng, unbeugsam, unerbittlich [ censor; parens; mens; sententia ]

7. poet

abgehärtet, rau [ Getae ]

8. poet; nachkl.

grausam, wild [ Mars; ferae ]

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina