Orthographe allemande

Définitions de „intim“ dans le Orthographe allemande

Expressions couramment utilisées avec intim

■ Intim-, Mode-
■ Interessen-, Intim-, Privat-
Bauchnabel-, Intim-, Zungen-
Er ist mit ihr intim (geworden).

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Als Landschaftsmaler malte er detaillierte Stimmungslandschaften in Öl, Pastell, Kohle und Kreide, die stilistisch der Paysage intime zugeordnet werden.
de.wikipedia.org
Nach der Geburt eines Sohnes und einer Tochter hatte seine intime Beziehung mit einer Hausangestellten 1934 die Geburt eines unehelichen Sohnes zur Folge.
de.wikipedia.org
Der größere Sitzreihenteil staffelt „sich weit in die Tiefe“ wohingegen der kleinere Teil einen „intimeren Bereich“ darstellt.
de.wikipedia.org
Sein Verhältnis zu Frauen gilt als distanziert, von intimen Beziehungen ist nichts bekannt.
de.wikipedia.org
Sie könne damit vieles besser ausdrücken als auf Englisch, so dass die Lieder intimer und persönlicher geworden seien.
de.wikipedia.org
Auch die Bühne ist oftmals kleiner, was zu einer intimeren Atmosphäre beitragen kann, die für die Wirkung des Werkes von Vorteil ist.
de.wikipedia.org
Der künstlerische Beirat des Stadterweiterungskomitees entschied jedoch, dass ein nicht so hervorgehobener, „intimerer“ Ort geeigneter wäre.
de.wikipedia.org
Als intimer innenstädtischer Raum wird die Kapelle auch gerne für Trauungen in Anspruch genommen.
de.wikipedia.org
Zielgruppen der hauseigenen Inszenierungen, die vom intimen Erzähltheater bis zu großen Ensemblestücken reicht, sind neben Kindern und Jugendlichen auch Erwachsene.
de.wikipedia.org
Auf diese Weise entstanden Ansichten, die eine intimere Atmosphäre ausstrahlten.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"intim" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский