Orthographe allemande

Définitions de „verkrusten“ dans le Orthographe allemande

ver·krụs·ten VERBE sans obj

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Andernfalls gelte: „Dogmatik verkrustet und Mystik rutscht in die Innerlichkeit psychologischer Selbstbespiegelung“.
de.wikipedia.org
Die Pelzzurichtung, das Gerben von Rohfellen, stellt besondere Ansprüche an die Reinigung, werden doch die Häute unter Umständen erheblich verschmutzt und geruchsbelastet, mit Blut verkrustet oder mit Wagenschmiere verunreinigt, angeliefert.
de.wikipedia.org
Die Ziegel, die an oder in der Kohlenglut lagen, verfärbten sich schwarz, die Oberflächen waren mit glasiger, schwarzer Schlacke verkrustet.
de.wikipedia.org
Sie waren stark mit Muscheln und Ablagerungen verkrustet; gut erhalten sind nur die Teile, die in den Meeresboden eingegraben waren.
de.wikipedia.org
Die traditionellen „Parteien“ wurden dabei mit den Eigenschaften alt, starr, verkrustet, verstaubt u. ä.
de.wikipedia.org
Außerdem ist die Unterseite des Kopfteils meist mit Erd- und Sandpartikeln verkrustet.
de.wikipedia.org
Die Oberfläche kann rostig verkrustet sein, selten finden sich darin aus dem Sediment aufgenommene Partikel.
de.wikipedia.org
Weil jedoch das Wasser zu viel Mineralien enthielt und die auf die Dauer das Leitungsnetz verkrustet hätten, schaltete man den Brunnen ab.
de.wikipedia.org
Nach langem Gebrauch können die Säulen durch Kalksinter, der aus überlaufendem Wasser ausgefällt wird, so weit verkrusten, dass sie wie ein bemooster Kalksteinfelsen aussehen.
de.wikipedia.org
Feuchthaltemittel werden der Zahnpaste zugesetzt um das Austrocknen zu verhindern und die Konsistenz zu bewahren, damit die Paste auch nach längerer Lagerung geschmeidig bleibt und nicht verkrustet.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"verkrusten" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский