polonais » anglais

Traductions de „dopełnienie“ dans le dictionnaire polonais » anglais (Aller à anglais » polonais)

dopełnienie SUBST nt

1. dopełnienie (dodatek):

dopełnienie

2. dopełnienie LING:

dopełnienie
dopełnienie bliższe/dalsze

Expressions couramment utilisées avec dopełnienie

dopełnienie bliższe
dopełnienie dalsze LING
dopełnienie bliższe/dalsze

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Wydaje się, że nie istnieją dla niej żadne granice, a dopełnieniem wszystkiego są, realizowane przez nią z dużą swobodą oraz punktualnością, czysto instrumentalne special chorusy”.
pl.wikipedia.org
Oznaczają one podmiot czasowników nieprzechodnich, dopełnienie czasowników przechodnich oraz agensa w liczbie mnogiej.
pl.wikipedia.org
Większość użytkowników rodzimych języka polskiego preferuje zdania, gdzie dopełnienie występuje w bierniku (strona czynna).
pl.wikipedia.org
Szczególną cechą gramatyczną jest dwuosobowa odmiana czasownika (zgodność czasownika z podmiotem i jednocześnie z dopełnieniem).
pl.wikipedia.org
Zabieg subincyzji przeprowadzano jako dopełnienie rytuału obrzezania; w jego następstwie mężczyzna oddawał mocz w pozycji kucznej.
pl.wikipedia.org
Formy strony biernej obejmują bierne konstrukcje zarówno z dopełnieniem bliższym, jak i dalszym.
pl.wikipedia.org
Podmiot wyrażany jest przez rzeczownik w dopełniaczu, a dopełnienie – przez rzeczownik w mianowniku.
pl.wikipedia.org
Nie jest też obowiązkowe występowanie zarówno orzeczenia, jak i dopełnień.
pl.wikipedia.org
W zależności od formy czasownika, także podmiot lub dopełnienie bliższe.
pl.wikipedia.org
Podobnie jak w stronie biernej, dopełnienie czasownika występuje w podmiocie, otrzymując formę mianownika.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "dopełnienie" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina