anglais » polonais

Traductions de „obciążające“ dans le dictionnaire anglais » polonais (Aller à polonais » anglais)

polonais » anglais

Traductions de „obciążające“ dans le dictionnaire polonais » anglais (Aller à anglais » polonais)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Według lustracji dóbr z 1750 występują daniny obciążające całe wioski jak "hiberna", czyli opłata na żywność dla wojska rozmieszczonego na czas zimy po wioskach królewskich.
pl.wikipedia.org
W czasie śledztwa duchowny przyznał się do winy, złożył również zeznania obciążające część jego duchowych uczniów.
pl.wikipedia.org
Obciążające zeznania złożył brat jednego ze sprawców, któremu sprawcy polecili spalić ubrania używane w trakcie napadu.
pl.wikipedia.org
Sędziowie nie są zobowiązani, by rozważać takie motywy jako okoliczności obciążające winnego, ani również by narzucać surowsze kary, jeśli wystąpią motywy homofobiczne.
pl.wikipedia.org
Skazany zawsze utrzymywał, że jest niewinny, a obciążające go zeznania podpisał – jak powiedział – pod wpływem gróźb i bicia przez policjantów.
pl.wikipedia.org
Potencjalną korzyścią samobadania jąder może wcześniejsze rozpoznanie choroby nowotworowej i mniej obciążające oraz inwazyjne leczenie.
pl.wikipedia.org
Kiedy pozostali oskarżeni składali obciążające ją zeznania, reagowała bardzo emocjonalnie, wyzywając ich od „kłamliwych, niegodziwych węży” i „kurew”.
pl.wikipedia.org
Marian przebrany za kobietę, idzie do agencji towarzyskiej aby zebrać dowody obciążające rosyjskiego handlarza kobiet.
pl.wikipedia.org
Tym samym anulował obciążające chłopów czynsze i robocizny.
pl.wikipedia.org
Dług gruntowy – ograniczone nieakcesoryjne prawo rzeczowe obciążające nieruchomość na rzecz oznaczonej osoby.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina