anglais » polonais

Traductions de „orzeczeniu“ dans le dictionnaire anglais » polonais (Aller à polonais » anglais)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Szyk prefiksów osobowo-zaimkowych w orzeczeniu zmienia się w zależności od przechodniości lub nieprzechodniości czasownika.
pl.wikipedia.org
Imiesłów przysłówkowy współczesny wyraża czynność równoczesną z inną czynnością (stanem) występującą w orzeczeniu.
pl.wikipedia.org
Łącznik (kopula, czasownik łącznikowy, czasownik łączący) – czasownik w orzeczeniu imiennym (po łączniku musi zawsze występować orzecznik), będący w związku zgody z podmiotem.
pl.wikipedia.org
Accusativus odpowiada podmiotowi takiego zdania, infinitivus natomiast – orzeczeniu.
pl.wikipedia.org
Podała się do dymisji 1 lipca 2015 po orzeczeniu stołecznego sądu, z którego wynikała jej współodpowiedzialność za zadłużenie upadłego przedsiębiorstwa jej ojca.
pl.wikipedia.org
Mógł brać udział w pospolitym ruszeniu dzięki orzeczeniu lekarskiemu z dnia 31 grudnia 1931 roku.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina