polonais » anglais

Traductions de „przylgnąć“ dans le dictionnaire polonais » anglais (Aller à anglais » polonais)

przylgnąć <-nie, impér -nij> VERBE intr

1. przylgnąć (przywrzeć lub przytulić się):

przylgnąć do kogoś/czegoś

2. przylgnąć fig:

3. przylgnąć fig (polubić):

przylgnąć do kogoś

Expressions couramment utilisées avec przylgnąć

przylgnąć do kogoś/czegoś
przylgnąć do kogoś

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Mahabharata, jeden z najstarszych epickich poematów, opisuje piękną dziewczynę, do której przylgnęła woń ryb.
pl.wikipedia.org
Dzięki spłaszczeniu ciała zaś bezogonowy potrafi przylgnąć brzuszną stroną ciała do powierzchni, na którą się wspina.
pl.wikipedia.org
Większość gatunków może przylgnąć do skał w szybko płynących strumieniach.
pl.wikipedia.org
To miano przylgnęło do niego już gdy miał 11 lat.
pl.wikipedia.org
Przylgnęło do nich określenie „chleb dobrze zasłużonych”, gdyż królowie nagradzali nimi sprzyjających im polityków.
pl.wikipedia.org
Do utożsamianego z komercjalizacją muzyka przylgnęła wówczas etykieta twórcy hip-hopolowego.
pl.wikipedia.org
Nazwa ta jako synonim skrytobójców przylgnęła potem również do żydowskich radykałów (sykariuszy) czynnie sprzeciwiających się władzy rzymskiej.
pl.wikipedia.org
Do win margaux przylgnął przydomek „kobiecych”, czego powodem jest rodzaj gramatyczny nazwy (la margaux) oraz opisywane bogactwo struktury garbników połączone z delikatnością.
pl.wikipedia.org
Z czasem do całego zespołu pracowników przylgnęła nazwa „strzecha”.
pl.wikipedia.org
Jednak w rzeczywistości po zjedzeniu macy nie ma żadnego deseru, więc nazwa ta przylgnęła tylko do tego kawałka macy.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "przylgnąć" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina