anglais » polonais

Traductions de „towarzyszyła“ dans le dictionnaire anglais » polonais (Aller à polonais » anglais)

towarzyszyła mu żona

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Na zwykłych tablicach rejestracyjnych grupa dwóch lub trzech liter towarzyszyła dwóm parom cyfr, oddzielonych myślnikiem.
pl.wikipedia.org
Tendencjom tym towarzyszyła troska o wierne odmalowanie wizerunków psychologicznych postaci oraz propagowanie odpowiednich wzorców etycznych.
pl.wikipedia.org
W przeciwieństwie do poprzednich lat, podczas eliminacji w 1979 wszystkie piosenki konkursowe nagrane zostały wcześniej na taśmie, a uczestnikom nie towarzyszyła orkiestra na żywo.
pl.wikipedia.org
Rekrutów indoktrynowano wtedy w duchu antykomunistycznym, czemu prawdopodobnie towarzyszyła również propaganda antysemicka.
pl.wikipedia.org
Wystawie towarzyszyła ekspozycja dokumentacji fotograficznej z montażu i realizacji form, a także plany sytuacyjne ukazujące kontekst urbanistyczny.
pl.wikipedia.org
Pomaga mu dziewczyna, która wcześniej mu towarzyszyła w podróży oraz jeden z pracowników cyrku, treser niedźwiedzi.
pl.wikipedia.org
Towarzyszyła temu budowa kanałów nawadniających, fortyfikacji, piątkowego meczetu i bazaru.
pl.wikipedia.org
Z nastaniem władzy sowieckiej rozpoczęto ateizację kraju, czemu towarzyszyła stopniowa likwidacja struktur kościelnych i przejmowanie majątku.
pl.wikipedia.org
Neuropatia występuje najczęściej wtedy, gdy urazowi głowy towarzyszyła utrata przytomności, uraz wieloukładowy i poważne uszkodzenie mózgu.
pl.wikipedia.org
Oddział ten ruszył w pościg za taborem powstańczym, któremu towarzyszyła eskorta 100 powstańców.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina