portugais » allemand

Traductions de „aferir“ dans le dictionnaire portugais » allemand (Aller à allemand » portugais)

aferir VERBE trans irr como preferir

1. aferir (pesos, medidas):

aferir

2. aferir (medir):

aferir por

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Agentes de saúde visitam semanalmente as casas dos moradores para aferir a pressão e marcar consultas.
pt.wikipedia.org
Quatro protótipos desse modelo foram lançados entre 23 e 26 de agosto de 1963, para aferir o comportamento geral e a trajetória por meios óticos.
pt.wikipedia.org
Daí é possível vislumbrar inúmeras situações que resultem no superendividamento, do que se afere a concretude de sua relação com o empréstimo consignado.
pt.wikipedia.org
Nesse capítulo, objetiva-se aferir a influência de fatores físicos, econômicos e populacionais da sociedade nas taxas de delinquência juvenil observadas.
pt.wikipedia.org
Este método é útil para tentar aferir rapidamente o sentimento geral de um grupo sobre uma proposta.
pt.wikipedia.org
As medidas precisas são difíceis de aferir por causa das diferentes versões e o uso dos materiais ao longo dos anos.
pt.wikipedia.org
A régua é um instrumento que serve para aferir pequenas medidas e para auxiliar no desenho de segmentos de reta.
pt.wikipedia.org
A incapacidade do réu, portanto, configura um obstáculo ao processo, devendo se aferir se essa incapacidade é anterior ou posterior à prática criminosa.
pt.wikipedia.org
O termo foi criado em 1789 quando cientistas investigavam uma forma de aferir o volume de oxigênio utilizado na respiração.
pt.wikipedia.org
Mesmo que em alguns poucos casos significativa evidência sobre os assassinatos em massa tenha sido gerada, é mais difícil aferir o número real de vítimas.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "aferir" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português