portugais » allemand

Traductions de „amolecer“ dans le dictionnaire portugais » allemand (Aller à allemand » portugais)

I . amolecer <c → ç> VERBE trans

amolecer (uma substância)
amolecer fig (uma pessoa)

II . amolecer <c → ç> VERBE intr

amolecer

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Após imersão em água para amolecer a polpa, esta era removida com o auxílio de varetas longas.
pt.wikipedia.org
Quando amolecido em água, liberta o odor típico das algas marinhas.
pt.wikipedia.org
As batatas devem ser cozinhadas lentamente primeiro no óleo ou azeite de oliva, para que encharquem e amoleçam, dando a consistência ideal para o prato.
pt.wikipedia.org
Carácter amolecido pelo romantismo, dado a melancolias sem razão, endoidecido pelo amor, apaixonado febril, acaba no suicídio.
pt.wikipedia.org
As galhas contém juvenis dormentes que escapam quando as galhas amolecem e apodrecem nas chuvas da primavera, infectando então novas plantas.
pt.wikipedia.org
O mio babbino caro consegue amolecer o coração do pai.
pt.wikipedia.org
E há-os em tanta quantidade que dele se faz banha semelhante a do porco, e serve para amolecer o couro e para comer.
pt.wikipedia.org
O peixe deve ser triturado, depois embebido em água corrente, por três dias, até amolecer.
pt.wikipedia.org
Quando a cebola amolecer, adicione a erva-doce, cominho, açafrão e pimenta preta e refogue até ficar aromático por cerca de 30 segundos.
pt.wikipedia.org
Para a sua preparação tradicional, são cozidos chouriços em sidra, até amolecerem ligeiramente.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "amolecer" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português