allemand » français

Traductions de „anklingen“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

an|klingen VERBE intr irrég +sein

1. anklingen (erinnern):

anklingen
an etw acc anklingen

Expressions couramment utilisées avec anklingen

an etw acc anklingen
in etw dat anklingen Anklage, Vorwürfe, Wünsche:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie findet besonders gut, dass „die Satire auf das deutsch-deutsche Verhältnis einen versöhnlichen Ton anklingen“ lasse.
de.wikipedia.org
Die Gestaltung lässt jedoch auch die Formen des Jugendstils anklingen.
de.wikipedia.org
Aposteln lässt aber in seinem ab 1150 gebauten neuen Westchor nur noch die Idee eines Westwerkes anklingen, ist aber keines mehr.
de.wikipedia.org
Das überwiegend nur gesprochene Wort lässt anklingen, dass die damit abgeschätzte Zahl subjektiv als hoch empfunden wird.
de.wikipedia.org
Ein Vogel auf der rechten Seite lässt wahrscheinlich den Geist im Menschen anklingen.
de.wikipedia.org
Die Musik sollte „sexy“, aber „gegen das tuckige Klischee“ anklingen und den kraftvollen Rahmen für einen „offensiven Soundtrack“ bilden, inspiriert vom Rock der 1970er Jahre.
de.wikipedia.org
Zumeist haben Leitmotive jedoch die Funktion, die Stimmung vorangegangener Situationen wieder anklingen zu lassen.
de.wikipedia.org
Die anderen Bengel prügeln, saufen, fluchen, stehlen und schmuggeln ohne auch nur den Hauch einer Besserung anklingen zu lassen.
de.wikipedia.org
Er ließ verschiedene Verschwörungstheorien und Außenseiterthesen anklingen und erregte so konstante Aufmerksamkeit.
de.wikipedia.org
Ein Thema, das im weiteren Verlauf immer wieder als Negativum anklingt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"anklingen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina