desgranar dans l' Oxford Spanish Dictionary

desgranar dans le dictionnaire PONS

desgranar Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

desgranar (las cuentas de) un rosario
desgranar mentiras
anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
El ciclo ofrece la historia esencial de los artistas, refleja las identidades de época y desgrana acordes y melodías.
www.tvpublica.com.ar
Se deja hervir media hora más y se añaden la papa criolla, la papa sabanera, el maíz desgranado y las hojas de guascas.
www.moonmentum.com
Y lo hace desgranando sus códigos personales, presentando con guiños casi imperceptibles su propia simbología, con humor y con una poética entrañable.
latangente.fullblog.com.ar
A continuación se desgranará su uso en las gráficas más comunes para conocer mejor esta representación.
www.analiticaweb.es
Aquí se desgranan algunas conclusiones a partir de un sondeo realizado a estudiantes universitarios.
www.fcpolit.unr.edu.ar
Creo que lo más impactante es cuando alguien comienza a desgranar su historia, a contar en pequeños pedazos sus vivencias.
www.unv.org
Es muy fácil partir de una mentira y comenzar a desgranar falsas evidencias allí donde se quiere colocar la atención del público.
saladeinfo.wordpress.com
Desgranaremos aquí, uno a uno, los disparadores propuestos en el encuentro con este inquieto buceador de mundos.
www.edicionuncuyo.com
En cada uno de sus relatos va desgranando su pensamiento, su ideología y su profunda humanidad.
fadeweb.uncoma.edu.ar
En varios puntos, desgrana todo tipo de actividades culturales.
cinefobias.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "desgranar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文