allemand » danois

Traductions de „bleiben“ dans le dictionnaire allemand » danois (Aller à danois » allemand)

bleiben VERBE intr +sein

bleiben
bleiben lassen
stehen bleiben (liegen bleiben, hängen bleiben)
bei etwas dat bleiben
bei der Sache bleiben

Bleibe <ohne Pl> SUBST f

Expressions couramment utilisées avec bleiben

stehen bleiben (liegen bleiben, hängen bleiben)
stehen bleiben
liegen bleiben
bleiben lassen
kleben bleiben
stecken bleiben
hängen bleiben
übrig bleiben
still bleiben
sitzen bleiben
bei etwas dat bleiben
bei der Stange bleiben
bei der Sache bleiben

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Insbesondere sollte die Eisenbahnbrücke über die Hellwagstraße erhalten bleiben.
de.wikipedia.org
Der kommerzielle Erfolg sowie ein Charteinstieg blieb bei beiden Veröffentlichungen aus.
de.wikipedia.org
Im Alter von 19 Jahren verkaufte er sein erstes Comicsktript an das Eerie-Magazin; auch in den folgenden Jahren blieb er diesem Genre treu.
de.wikipedia.org
Für lange Zeit sollte er der letzte Diktator bleiben, bis Sulla dieses Amt usurpierte.
de.wikipedia.org
Das Gewölbe über dem Altar blieb damals erhalten.
de.wikipedia.org
Auffällig ist, dass Elternschaft in Wissenschaft und Berufspraxis zwar ein Schlüsselbegriff ist, dieser jedoch lange diffus blieb und wenig reflektiert wurde.
de.wikipedia.org
Die Bahntrasse ist nahezu vollständig erhalten geblieben und wird teilweise als Straße oder Fahrweg genutzt.
de.wikipedia.org
Besucher werden gewarnt auf den Fußwegen zu bleiben, diese werden von Blindgängern geräumt.
de.wikipedia.org
Bis 1942 blieb sie im Kirchturm, dann musste sie auf Veranlassung der Nationalsozialisten abgenommen und abgegeben werden.
de.wikipedia.org
Die Boote der Klasse erwiesen sich jedoch im Dienst als topplastig und 30 % des Treibstoffes mussten ungenutzt bleiben, um als notwendiger Ballast zu dienen.
de.wikipedia.org

"bleiben" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski