allemand » danois

gewagt

gewagt

Wagen SUBST m

II . wägen VERBE intr

wägen → gewogen

Voir aussi : gewogen

gewogen <dat> fig

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Noch 1620 wurde ein Bischof abgesetzt, weil er es gewagt hatte, im Gottesdienst eine Mitra zu tragen.
de.wikipedia.org
Seine Partisanentaktik hinter den feindlichen Linien war gewagt und für die estnische Seite meist verlustreich, fügte aber den Bolschewiki auch schwere Nadelstiche zu.
de.wikipedia.org
Jedoch hat noch kein Hersteller gewagt, solch ein pilotenloses System in der zivilen Luftfahrt einzuführen.
de.wikipedia.org
Für waren diese Klänge ursprünglich zu gewagt, zu kritisch, nicht massentauglich genug und damit finanziell nicht rentabel.
de.wikipedia.org
Seine gewagten Statements und Provokationen machten ihn bekannt.
de.wikipedia.org
Zudem muss sich mindestens einer der beiden durch einen gewagten Sprung aus derselben Situation retten.
de.wikipedia.org
Seine Texte sind oft experimentell, musikalisch, gewagt und vielschichtig.
de.wikipedia.org
Die Erklärung der Feindseligkeit mit Hilfe des Todestriebs sei auf jeden Fall eine vergleichsweise gewagte Vorgehensweise und wenig plausibel.
de.wikipedia.org
Die in ihre Lügen verstrickten Offiziere hätten es aus Korpsgeist nicht gewagt, die Wahrheit zu bezeugen.
de.wikipedia.org
Es gelang ihnen immer wieder, der Strafverfolgung zu entgehen und sie wurden für ihre gewagten Aktionen in der gesamten Region bekannt.
de.wikipedia.org

"gewagt" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski