allemand » polonais

II . gẹlten <gilt, galt, gegolten> [ˈgɛltən] VERBE trans sout

Expressions couramment utilisées avec geltender

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
In der Spielzeit 2020/2021 wurde der Spielbetrieb mit deutlichen Einschränkungen aufgrund geltender Hygiene- und Abstandsregeln wieder aufgenommen.
de.wikipedia.org
Beim Vorschriftenwerk zum politischen Ehekonsens handelte es sich um eine Verstetigung und Vereinheitlichung ähnlicher lokal bereits zuvor geltender Vorschriften.
de.wikipedia.org
Illegale Praxen der Arbeitnehmerüberlassung durch Scheinwerkverträge, aber auch systematische Verletzungen geltender Tarifstandards durch echte Werkverträge standen im Zentrum der Kritik.
de.wikipedia.org
Diese soll eine Methode zur Beschreibung dessen darstellen, was sich zwischen Personen abspielt, unter weitestgehendem Verzicht auf eine ärztliche Interpretation oder Ideologie (etwa der Psychoanalyse oder gerade geltender psychiatrischer Schulmeinung).
de.wikipedia.org
Außerdem wies das Denkmal keinerlei stilistische Merkmale auf, die jenen von als „entartet“ geltender Kunst entsprachen.
de.wikipedia.org
Szenekenner verwiesen darauf, dass nach geltender Rechtslage nur ausländische Gruppen als Terrorvereinigung eingestuft werden konnten.
de.wikipedia.org
Das kann dazu führen, dass die Grenzen geltender Flächentarifverträge verletzt werden, etwa wenn untertarifliches Arbeitsentgelt gezahlt wird.
de.wikipedia.org
Ein erbitterter, als roh und gewalttätig geltender Ferdinandsdorfer hatte den als Sachwalter für seine Gant eingesetzten Nohe mit einem Beil schwer am Kopf verletzt.
de.wikipedia.org
Als Nasalität wird ein als normal geltender Beiklang beim Sprechen bezeichnet, der von der Beteiligung der Nasenhaupthöhle als Resonanzraum herrührt.
de.wikipedia.org
Dabei könne als Vergleichskriterien die Inhalte geltender Gesetze, die Höhe des gezeichneten Kapitals, die Kapitalanteile, die Nachschusspflicht, die Arten der Organe und die Rücklagen genannt werden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski