allemand » portugais

Traductions de „anlegen“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

I . an|legen VERBE trans

anlegen (anziehen)
anlegen (anziehen)
anlegen (Schmuck, Verband)
anlegen (Schmuck, Verband)
anlegen (erstellen)
anlegen (erstellen)
anlegen (bauen)
anlegen (Akte, Kartei)
anlegen (Maßstab)
anlegen (Maßstab)
anlegen (Geld)

II . an|legen VERBE intr MAR

anlegen an

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das Bandelier und die Kartusche wurden zu dieser Uniform nicht mehr angelegt.
de.wikipedia.org
Weiter sagt er übersetzt: „Es ist nicht schwer zwischen Gewalt in Spielen und Realität einen Zusammenhang herzustellen, wenn man es darauf anlegt.
de.wikipedia.org
Der ehemalige Friedhof, der um die Kirche herum angelegt war, wurde später aufgegeben.
de.wikipedia.org
Nach 1945 wurden die Trümmer der Innenstadt in das Areal gebracht, worauf ab 1950 eine Radrennbahn angelegt wurde.
de.wikipedia.org
Solange das Ufer der Themse noch nicht befestigt war, konnten kleinere Boote durch drei große Bogentore direkt im Gebäude anlegen.
de.wikipedia.org
Bei Paraden wurde zusätzlich ein weißmetallener, zweiteiliger Küraß sowie ein weißes Bandelier mit schwarzer Kartusche angelegt.
de.wikipedia.org
Auch die Charaktere der Feinde waren nicht weniger komplex angelegt.
de.wikipedia.org
Wie es der Begriff Mode allerdings verdeutlicht, sind diese Konzepte auf Vergänglichkeit angelegt und somit auch immer kritisch zu hinterfragen.
de.wikipedia.org
Es entstand u. a. eine große Zuckerfabrik, neben der eine Arbeiterkolonie angelegt wurde.
de.wikipedia.org
Ähnliche, das Bild der Landschaft beeinflussende Effekte kann man an einigen Stellen noch sehen, wo viel später Skythen und Saken ihre Grabhügel anlegten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"anlegen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português