allemand » slovène

Traductions de „aufschütten“ dans le dictionnaire allemand » slovène

(Aller à slovène » allemand)

aus|schütten VERBE trans

2. ausschütten (Gefäß):

3. ausschütten (Dividende):

um|schütten VERBE trans

2. umschütten (verschütten):

I . zu|schütten VERBE trans

1. zuschütten (mit Erde):

2. zuschütten fam (dazugeben):

II . zu|schütten VERBE pron

zuschütten sich zuschütten fam:

auf|schauen VERBE intr région

aufschauen → aufblicken:

Voir aussi : aufblicken

auf|blicken VERBE intr

1. aufblicken (hochschauen):

aufblicken zu +dat

auf|schreien

aufschreien irrég VERBE intr:

auf|schieben irrég VERBE trans

1. aufschieben (durch Schieben öffnen):

odpirati [perf odpreti]

2. aufschieben (verzögern):

I . auf|schlagen irrég VERBE intr

1. aufschlagen +sein (anschlagen):

2. aufschlagen SPORT:

II . auf|schlagen irrég VERBE trans

2. aufschlagen (Zelt):

3. aufschlagen (verletzen):

4. aufschlagen COMM (hinzurechnen):

prištevati [perf prišteti ]k/h +dat

auf|schrauben VERBE trans

1. aufschrauben (öffnen: Gefäß, Deckel):

odvijati [perf odviti]

2. aufschrauben (befestigen: Schild):

auf|schreiben irrég VERBE trans

1. aufschreiben (notieren):

2. aufschreiben (verordnen):

II . auf|schließen irrég VERBE trans (öffnen)

I . schütten [ˈʃʏtən] VERBE trans

1. schütten (Mehl, Sand):

(v)sipati

2. schütten (Flüssigkeit):

schütten in +acc
vlivati v +acc

3. schütten (verschütten):

II . schütten [ˈʃʏtən] VERBE v impers fam (Regen)

verschütten* VERBE trans

1. verschütten (Flüssigkeit):

polivati [perf politi]

2. verschütten (Salz):

3. verschütten (zuschütten):

überschütten*1 VERBE trans

1. überschütten (bedecken):

2. überschütten (überhäufen):

zasipati [perf zasuti]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
1936 wurde das Spielfeld neu planiert und als Gegengerade ein Erdwall aufgeschüttet.
de.wikipedia.org
Die Wehranlagen wurden entfernt und der Wallgraben wurde zu einem Garten aufgeschüttet.
de.wikipedia.org
In einer Trennsäule zu einer Schicht aufgeschüttet, ergeben sie ein Haufwerk mit großer innerer Oberfläche und hoher Porosität.
de.wikipedia.org
Das 75 Meter lange Mittelteil der Maifeldtribünen vor dem Turm ist nicht als Wall aufgeschüttet, sondern als ein dreigeschossiger Bau ausgeführt worden.
de.wikipedia.org
Das Gebiet wurde großflächig mit Schotter aufgeschüttet, um künftigen Hochwassern vorzubeugen.
de.wikipedia.org
Er hat kleine Prall- und Gleithänge ausgebildet, sich bis zu einen Meter eingeschnitten und kleine Bänke aus Sand und Kies aufgeschüttet.
de.wikipedia.org
Vor allem im Mittel- und Unterlauf ist die Felssohle des Kerbtals mit bis zu 40 m Fluviatilen Sedimenten aufgeschüttet.
de.wikipedia.org
Für die Brückenkonstruktion wurde ein Damm aufgeschüttet, der eine künstliche Nehrung bildet.
de.wikipedia.org
1766 wurde der Boden um etwa 40 Zentimeter bis auf die Höhe des Chors aufgeschüttet, und im Jahr 1790 erhielt die Kirche einen neuen Innenanstrich.
de.wikipedia.org
Der Legende nach geht der Name auf eine Riesin zurück, die zum Schutz der Küste einen Wall aus Sand aufgeschüttet hatte.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"aufschütten" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina