espagnol » polonais

aguante [aˈɣwante] SUBST m

1. aguante (paciencia):

aguante

2. aguante (tolerancia):

aguante

3. aguante (resistencia):

aguante
tener mucho aguante fam

I . aguantar [aɣwanˈtar] VERBE trans

4. aguantar (sujetar):

II . aguantar [aɣwanˈtar] VERBE pron aguantarse

1. aguantar (contenerse):

2. aguantar (soportar):

3. aguantar (conformarse):

Expressions couramment utilisées avec aguante

tener mucho aguante fam
no hay quien lo aguante

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Dijo que va a aguantar y quedó implícito el llamado a toda la sociedad para que la sostenga en ese aguante.
lamingaenmovimiento.wordpress.com
Lo que no aguante mi cuero hasta el hueso se ha de hundir.
www.donjoselarralde.com.ar
Jajaja nada que ver, me quede y me aguante todas las madreadas que me dio durante casi tres años y saque un callo jajaja.
www.jdrodriguez.com
A nivel internacional espero que no pretendan nada más que abochornar aún más a una población que tiene más aguante del que debería.
tangledpolitics.wordpress.com
Huy los 33 los deje ya atras hace un tiempecillo pero mientras el cuerpo aguante ahi estare dando guerra!
trendsetter.blogs.elle.es
Sé que el público reprocha que aguante tanto la pelota, pero esa es la función que me encomienda el entrenador.
enunabaldosa.com
Mis compañeras de curso empezaron a leer y yo no me aguante.
www.yomedium.com
Mientras el cuerpo aguante y el entrenador me considere, seguiré.
elprimero.com.ar
Y aguante el primer topetazo contra la rutina.
www.letropolis.com.ar
Combina la yemas, la ralladura, el zumo de limón y el azúcar en un recipiente que aguante el calor.
www.sweet180grados.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский