espagnol » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : tarugo , talego , atarear , tarea , letargo , sosiego , apego , borrego et lóbrego

talego [taˈleɣo] SUBST m jarg

tarugo [taˈruɣo] SUBST m

1. tarugo (trozo):

kloc m

2. tarugo (clavija):

palik m

3. tarugo (pan):

4. tarugo (persona):

dureń m

lóbrego (-a) [ˈloβreɣo, -a] ADJ

borrego (-a) [boˈrreɣo, -a] SUBST m (f)

1. borrego (cordero):

borrego (-a)
jagnię nt

2. borrego péj (persona):

borrego (-a)
baran m

3. borrego Mex (chisme):

borrego (-a)
plotka f

sosiego [soˈsjeɣo] SUBST m

letargo [leˈtarɣo] SUBST m

tarea [taˈrea] SUBST f

1. tarea (faena):

zadanie nt

2. tarea (trabajo):

praca f
prace plur domowe

3. tarea plur ENS:

I . atarear [atareˈar] VERBE trans

II . atarear [atareˈar] VERBE pron

atarear atarearse:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский