espagnol » polonais

tiro [ˈtiro] SUBST m

1. tiro (lanzamiento):

tiro
rzut m
tiro a portería
gol m

2. tiro (disparo):

tiro
tiro al aire
a tiro
a tiro fig

I . tirar [tiˈrar] VERBE intr

1. tirar (arrastrar):

2. tirar (atraer):

3. tirar (sacar):

4. tirar chimenea:

5. tirar (colores):

Idiomes/Tournures:

II . tirar [tiˈrar] VERBE trans

2. tirar (desechar):

3. tirar (disparar):

4. tirar (derribar):

III . tirar [tiˈrar] VERBE pron tirarse

3. tirar vulg:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Logramos trabajar en techar parte de la línea de tiro.
www.escuela-arqueria.org
Mejora también su volea, tiro que antes no aprovechaba y que ahora busca cada vez que su rival queda despatarrado por los rincones.
www.segundosaque.com
La escopeta, una absurda escopeta vieja amarrada con tomiza, se le había reventado, y el cazador traíal tiro en un brazo.
www.rinconcastellano.com
No le vaya a salir el tiro por la culata con un crítico en redacción.
elcinescopio.blogspot.com
Hostel con piscina, bar-restaurante con pista de baile, wi-fi como un tiro, habitaciones y camas limpísimas... y música ambiente funk por el hilo musical.
www.travelblog.org
Y el tipo tiro al medio hasta los tecatos dentro el churi...
www.letrayletra.com
Como se recordará, el jockey recibió un tiro en el intercostal izquierdo con salida en el derecho.
reportepolicial.com
De resto tiro mucho de biseladas (de sigma o coastal) y tb alguna mofeta para coloretes muy pigmentados.
www.lapinturera.com
Últimamente no miro los libros de los grandes grupos más que de perfil y me tiro de cabeza a por estas joyas semidesconocidas.
www.hislibris.com
En esta misma sección, haremos un análisis de los aspectos técnicos del lanzamiento de tiro libre, con sus errores más frecuentes y los aspectos kinesiológicos del lanzamiento.
portal.inder.cu

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский