espagnol » slovène

desvelo [desˈβelo] SUBST m

1. desvelo (insomnio):

desvelo

2. desvelo (afán):

desvelo
vnema f
lo hace con gran desvelo

I . desvelar [desβeˈlar] VERBE trans

1. desvelar (no dejar dormir):

2. desvelar (un secreto):

II . desvelar [desβeˈlar] VERBE pron

Expressions couramment utilisées avec desvelo

lo hace con gran desvelo

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Especial atención prestamos a los niños, para ellos fueron muchos los esfuerzos y el desvelo de nuestros médicos y de toda la brigada misma.
blogsdelagente.com
Hoy los sueños han vencido al eterno desvelo.
marinahm.blogspot.com
Yo que siempre me afano y me desvelo, por parecer que tengo de poeta la gracia que no quiso darme el cielo.
juanles.blogspot.com
Sesenta años después de su exilio, la comunidad que desplazó a los viejos santuareños había borrado su lucha, su obra y sus desvelos.
historiayregion.blogspot.com
La fatiga y el desvelo pueden afectar su juicio, provocando que cometa errores o que reaccione indebidamente en situaciones de emergencia.
www.statefundca.com
Cesad, locos desvelos, que harán su gusto a sombra de los celos.
artelope.uv.es
Saber que así no puedo, que me pierdo y me desvelo en la necesidad.
chicosvaca.com
Me eché suficiente agua en la cara para tratar de borrar las huellas que dejó la noche de desvelo.
www.milparasiempres.com
Perdida en su desvelo el agua del aljibe da la hora.
dintev.univalle.edu.co
A su voz se fijan los resplandores errátiles de las estrellas que tienden hilos vagos al desvelo de las flores, las hierbas, los follajes?
www.paginadepoesia.com.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina